Antonius zur Predigt
Antonius found the church empty
Die Kirche findt ledig.
When he wanted to preach
Er geht zu den Flüssen
So he went to the rivers
und predigt den Fischen;
And preached the fishes
Sie schlagen mit den Schwänzen,
They beat their tails
Im Sonnenschein glänzen.
Glowing in the sunshine
Die Karpfen mit Rogen
The carps with roe
Sind [allhier gezogen]1,
Went to this place
Haben d'Mäuler aufrissen,
Opened their mouths
Sich Zuhörens beflissen;
Keenly listening
Kein Predigt niemalen
There's no preachment the
Den Karpfen so g'fallen.
Carps ever liked more
Spitzgoschete Hechte,
Clever pikes
Die immerzu fechten,
Fighting all the time
Sind eilend herschwommen,
Swam over fast
Zu hören den Frommen;
To hear the pious
[Kein Predigt niemalen
There's no preachment the
Den Hechten so g'fallen.]2
Pikes ever liked more
Auch jene Phantasten,
And also phantasts
Die immerzu fasten;
Who fast all the time
Die Stockfisch ich meine,
I mean the stockfish
Zur Predigt erscheinen;
They came to the preachment
Kein Predigt niemalen
There's no preachment the
Den Stockfisch so g'fallen.
Stockfish ever liked more
Gut Aale und Hausen,
Good eels and belugas
Die vornehme schmausen,
Who eat noble
Die selbst sich bequemen,
Bring themselves to
Die Predigt vernehmen:
Listen to the preachment
[Kein Predigt niemalen
There's no preachment the
den Aalen so g'fallen.]2
Eels ever liked more
Auch Krebse, Schildkroten,
Crabs and turtles too
Sonst langsame Boten,
Otherwise slow carriers
Steigen eilig vom Grund,
Hurry from the ground
Zu hören diesen Mund:
To hear this mouth
Kein Predigt niemalen
There's no preachment the
den Krebsen so g'fallen.
Crabs ever liked more
Fisch große, Fisch kleine,
Fishes, small and huge
Vornehm und gemeine,
Noble and mean
Erheben die Köpfe
Raise their heads
Wie verständge Geschöpfe:
Like wise creatures
Auf Gottes Begehren
To listen to the preachment
Die Predigt anhören.
As it is God's desire
Die Predigt geendet,
When the preachment is finished
Ein jeder sich wendet,
Everyone turns around
Die Hechte bleiben Diebe,
The pikes stay thieves
Die Aale viel lieben.
The eels love a lot
Die Predigt hat g'fallen.
They liked the preachment
Sie bleiben wie alle.
Yet they stay the same
Die Krebs gehn zurücke,
The crabs go back
Die Stockfisch bleiben dicke,
The stockfish stay fat
Die Karpfen viel fressen,
The capts eat a lot
die Predigt vergessen.
The preachment is forgotten
Die Predigt hat g'fallen.
They liked the preachment
Sie bleiben wie alle.
Yet they stay the same