1. Die Gedanken sind frei
The thoughts are free
Wer kann sie erraten?
Who can guess them?
Sie rauschen vorbei
They pass by
Wie nächtliche Schatten.
Like nightly shadows
Kein Mensch kann sie wissen,
No man can know them
Kein Jäger sie schießen.
No huntsman can shoot them
Es bleibet dabei:
It stays the same:
Die Gedanken sind frei!
The thoughts are free!
2. Ich denke was ich will
I think what I want
Und was mich beglücket,
And what makes me happy
Doch alles in der Still
But all in the silence
Und wie es sich schicket.
And how it is proper
Mein Wunsch und Begehren
My wish and longing
Kann niemand verwehren.
Cannot be denied by anyone
Es bleibet dabei:
It stays the same:
Die Gedanken sind frei!
The thoughts are free!
3. Und sperrt man mich ein
And if they jail me
Im finsteren Kerker,
In a dark dungeon
Das alles sind rein
All of these are
Vergebliche Werke;
Futile deeds
Denn meine Gedanken
Because my thoughts
Zerreißen die Schranken
Tear down the barriers
Und Mauern entzwei:
And tear apart the walls:
Die Gedanken sind frei.
The thoughts are free!
4. Nun will ich auf immer
Now I want to swear off
Den Sorgen entsagen,
All the sorrow forever
Und will mich auch nimmer
And I also don't want to
Mit Grillen mehr plagen.
Bother myself with _____
Man kann ja im Herzen
One can laugh and joke
Stets lachen und scherzen
All the time in his heart
Und denken dabei:
And meanwhile think:
Die Gedanken sind frei.
The thoughts are free.
5. Ich liebe den Wein,
I love the wine
Mein Mädchen vor allen,
And my girl the most
Die tut mir allein
It is her alone that
Am besten gefallen.
I like best
Ich sitz nicht alleine
I don't sit alone
Bei einem Glas Weine,
With a glass of wine
Mein Mädchen dabei:
My girl is with me
Die Gedanken sind frei.
The thoughts are free