澱むよ今日の僕の部屋は澱むよ
Stagnant, my room today is stagnant
外の雨にさえ気づかない
I don't even notice the rain outside
部屋の影が不透明な僕の指にかかる
The room's shadow hangs densely on my fingers
呼び戻す言葉も見つからない
I can't find the words to recall it
沈むよ雨の月曜日に沈む
Sinking, it sinks into a rainy Monday
外の雨にさえきづかない
I don't even notice the rain outside
窓硝子越しの移ろう雲
Past the windowpane, clouds pass by
君と過ごした日々の終わり
The end of the days I spent with you
優しい水色の午後
The gentle light blue afternoon
降りしきる影と光
Shadows and light rain down incessantly
ああ、今すぐ合わないかい
Ahh, am I not suitable now?
ああ、もう一度合わないかい
Ahh, am I unfit once again?