Avant quand je partais je lançais un bye-bye
I used to toss out a bye-bye when I left
Comme on lance un sac, dans une soute à bagages
Like tossing a sack into a baggage compartment
Un peu de courage,
A bit of courage
Et le lendemain matin j'étais déjà loin
And the morning after I was already far away
Avant je me voyais comme un imperméable
I used to see myself as waterproof
Je les laissais pleurer, pour me sentir aimé
I let them cry, so I would feel loved
Et je reprenais mon sac, mon air de gare
And I picked up my bag, my station air
Un taxi dans la rue
A taxi in the street
Et je ne revenais plus
And I never came back
Je pensais pas qu'un jour
I didn't think that one day
J'aimerais si fort
I would love you so much
Que rêver de partir
That imagining leaving
Serait comme rêver de mourir
would be like imagining dying
Je pensais pas qu'un jour
I didn't think that one day
J'aimerais si fort
I would love you so much
Que j'aimerais mieux mourir,
That I'd rather die
Que de partir encore
than leave again
Je quittais mes amours comme des livres de poche
I tossed my lovers aside like paperback books
Qu'on oublie sans regret, sur un siège d'autobus
May we forget with no regret, on a bus seat
Et sans arrière-pensée je partais au loin,
And without looking back I went far away
Je me voyais comme un train, à vapeur dans la nuit
I saw myself as a train, a vapor in the night
Mais un jour j'ai pas su ce qui se passait
But one day I didn't know what was happening
J'avais envie de partir mais je restais
I wanted to leave but I stayed
J'avais beau hanter les halls de terminus
As much as I haunted the end of the line concourse,
Je n'arrivais plus à prendre l'autobus
I couldn't take the bus anymore
Je pensais pas qu'un jour
I didn't think that one day
J'aimerais si fort
I would love you so much
Que rêver de partir
That imagining leaving
Serait comme rêver de mourir
would be like imagining dying
Je pensais pas qu'un jour
I didn't think that one day
J'aimerais si fort
I would love you so much
Que j'aimerais mieux mourir
That I'd rather die
Que de partir encore
than leave again
Je pensais pas qu'un jour
I didn't think that one day
J'aimerais si fort
I would love you so much
Que rêver de partir
That imagining leaving
Serait comme rêver de mourir
would be like imagining dying
Je pensais pas qu'un jour
I didn't think that one day
J'aimerais si fort
I would love you so much
Que j'aimerais mieux mourir,
That I'd rather die
Que de partir encore
than leave again