Translation of the song 1000 farver artist Rasmus Seebach

Danish

1000 farver

English translation

1000 Colours

Luk mig ind i dit sind for en stund

Let me into your mind for a while

Hør min kære ven, det' okay at du har ondt

Listen up, my dear friend, it's okay that you hurt

Jeg ved du lider, du behøver ikk' at spille helt

I know you suffer, you don't have to play the hero

Be' om hjælp

Ask for help

For selv soldater bli'r skrøbelig som glas

Cause even soldiers go fragile like glass

når mørke tanker slår rod og sidder fast

when dark thoughts take roots and get stuck

Riv dig løs fra din angst nu

Detach yourself from your fears now

Livet venter på dig

Life is waiting for you

Kom med mig

Come with me

Så du kan se 1000 farver i mørket

So you can see 1000 colours in the dark

Livets fyrværkeri

Life's firework

Syng, så drukner vi stilheden

Sing, then we'll drown out the silence

på en regnvejrsdag i november

on a rainy day in November

Bare fordi at det ramler lige nu

Just because everything is crashing right now

betyder det jo ikk' at du helt er gået itu

It doesn't mean that you're totally broken

Jeg ved dit fængsel det virker sort som kul

I know your prison it seems black as coal

kom, vi slår hul

Come, we'll knock a hole

Alt for længe har dette stået på

Way too long this has lasted

Tiden i din lejlighed er nærmest gået i stå

Time in your apartment has almost come to a stop

Åben dit vindue

Open your window

Lad solen skinne ind i dit sind

Let the sun shine into your mind

Så du kan se 1000 farver i mørket

So you can see 1000 colours in the dark

Livets fyrværkeri

Life's firework

Syng, så drukner vi stilheden

Sing, then we'll drown out the silence

på en regnvejrsdag i november

on a rainy day in November

For du er ikke alene

Cause you are not alone

Syng, så drukner vi stilheden

Sing, then we'll drown out the silence

For du er ikke alene

Cause you are not alone

Kom og syng, så drukner vi stilheden sammen

Come and sing, then we'll drown out the silence together

Du er ikke alene

You are not alone

Syng, så drukner vi stilheden

Sing, then we'll drown out the silence

Du er ikke alene

You are not alone

Åh, åh

Oh, oh

1000 farver i mørket

1000 colours in the dark

Livets fyrværkeri

Life's firework

Syng, så drukner vi stilheden

Sing, then we'll drown out the silence

på en regnvejrsdag i november

on a rainy day in November

en regnvejrsdag i november

a rainy day in November

På en regnvejrsdag i november

On a rainy day in November

No comments!

Add comment