Translation of the song До последната сълза artist Gloria

Bulgarian

До последната сълза

English translation

Until the last tear

Пада дъжд и е студено,

Rain is falling and it's cold

чак замръзвам от тъга,

Sorrow is freezing me

но за тебе във червено

But for you I want to

искам да се облека.

Dress up in red

Във червено като роза –

In red like a rose

най-любимият ти цвят.

Your favorite flower

Във червено като рана

In red like a wound

от разбития ни свят.

From our broken world

Припев:

Chorus:

Нека спра да те обичам –

Let me stop loving you

помогни ми, моля те!

Help me, please

Даже адски да ти липсвам –

Even if you miss me like hell

замини за някъде!

Leave for somewhere

Нека спра да те обичам –

Let me stop loving you

чак тогава се върни,

Only then come back

но ако все още дишам,

But if I'm still breathing

значи си живота ми!

This means you're my life

Още миг ако остана,

If I stay a moment more

ще остана цял живот.

I'll stay for life

Укротена, приласкана,

Tamed, caressed

упоена от любов.

High on love

До последната усмивка,

Until the last smile,

до последната сълза

Until the last tear,

ти ще си което искам,

You'll be what I want

а не трябва – знам това!

And I shouldn't - I know that

Припев: (×2)

Chorus: (x2)

Нека спра да те обичам –

Let me stop loving you

помогни ми, моля те!

Help me, please

Даже адски да ти липсвам –

Even if you miss me like hell

замини за някъде!

Leave for somewhere

Нека спра да те обичам –

Let me stop loving you

чак тогава се върни,

Only then come back

но ако все още дишам,

But if I'm still breathing

значи си живота ми!

This means you're my life

No comments!

Add comment