Oh, no, no, no
Oh, no, no, no
Oh, no, no, oh-oh
Oh, no, no, oh-oh
¿Cómo decirle que no, que ya no quiero seguir?
How to tell her no, that I no longer want to continue?
Si ella da la vida por mí
If she gives her life for me
¿Cómo decir que me voy, sin que le vaya a hacer daño?
How can I say that I'm leaving, without doing her damage?
Si ella da la vida por mí
If she gives her life for me
¿Qué será de la vida de ella el día en que yo me aleje? (Dime)
What will her life become, the day I drag myself away? (Tell me)
Si ella sueña que estemos juntos y nunca la deje
If she dreams that we are together and I never leave her
Yo soy su plan de vida, le causaré una herida (Okey)
I am her life plan, I will cause a wound (Okey)
Cuando sepa que no siento lo que sentía
When she knows that I don't feel what she felt
Ojalá que fuеra ella la que me dijеra que esto ya no da pa' más
I hope it was her who tells me that this didn't give anything more
Que llegue alguien nuevo porque yo no soy capaz
That someone new comes because I am not capable
Ojalá que pueda entender que esto no es culpa mía
I hope I can understand that this is not my fault
Y que me sepa perdonar
And that I know how to forgive
Que cuando el amor se va, se va y se va (Maluma)
That when the love goes away, goes away and goes away (Maluma)
¿Cómo decirle que no, que ya no quiero seguir?
How to tell her no, that I no longer want to continue?
Si ella da la vida por mí
If she gives her life for me
¿Cómo decir que me voy, sin que le vaya a hacer daño?, oh
How can I say that I'm leaving, without doing her damage?
Si ella da la vida por mí
If she gives her life for me
Los errores vienen con las consecuencias
Mistakes come with consequences
Romper un corazón también es delincuencia
To break a heart is also a bad deed
¿De qué vale seguir solo por llevar la apariencia?
What is the use of going on only to appear so?
La relación murió, ma', ya perdió la resistencia
The relationship has died, more, I already lost the resistance
Ganó la tentación, la maldad nos separó
Temptation has won, the evil separated us
¿Pa' que seguir peleando cuando ya no hay razón?
Why keep fighting when there is no reason?
No pierdas el tiempo, mami, en conclusión
Don't waste time, mami, in conclusion
Prefiero ser sincero que romperte el corazón
I prefer to be honest even that breaks your heart
Si te duele, lo lamento
If it hurts you, I'm sorry
No sé cómo explicar lo que estoy sintiendo
I don't know how to explain what I'm feeling
Terminamo' dañando la relación
We ended up damaging the relationship
Yo me dejé llevar por la tentación
I let myself carried away by the temptation
Fue mi error no decírtelo en el momento
It was my mistake to not tell you at the moment
Tú encerrada y yo seguía bebiendo
You locked up and I kept drinking
Nos hizo falta la comunicación
We're lacking communication
Soy sincero, siento que esto se acabó, woh-oh
I'm sincere, I feel like this is over, woh-oh
¿Cómo decirle que no que ya no quiero seguir?
How to tell her no, that I no longer want to continue?
Si ella da la vida por mí
If she gives her life for me
¿Cómo decir que me voy, sin que le vaya a hacer daño?
How can I say that I'm leaving, without doing her damage?
Si ella da la vida por mí
If she gives her life for me
Por mí ella da la vida, oh-oh
For me, she gives her life, oh-oh
Oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh
Manuel Turizo
Manuel Turizo
De Medellín, parcero, Colombia
From Medellín, parcero, Colombia
You already know
You already know
Manuel Turizo y, ja, Papi Juancho
Manuel Turizo and, ha, Papi Juancho