Hört ihr der Hämmer Hall?
Do you hear the hammers' echo?
Hör der Hämmer Hall!
Hear the the hammers' echo!
Ivaldens Söhne sind es, hör
It's Ivalden's sons, listen,
Sie schmieden den gleissend' Schatz
They forge the gleaming treasure
der Götter Göttlichkeit
The gods' divineness
Schwarzalbenheims Gewürm
Schwarzalbenheim's creatures
schmiedet solch schimmerndes Gold,
Forge so gleaming gold
der Götter Glorie gestaltend
Shaping the glory of the gods
aus der Erde Geäder
From the veins of the earth
Tief unten drunter Stein und Wurz
Deep beneath stones and roots
findest du dieses selten' Volk
You find this rare folk
der Tiefe und lass den eifr'gen Schmied
Of the depth and let the eager smith
schweißen schlau deines Wunsches Bild
Smartly weld the picture of your wish
Unter, unter Fjorgyns Haut,
Beneath, beneath Fjoergyn's skin
in der Erde verborgnem Herzen
In the earth's hidden heart
arbeiten Zwerge der Unterwelt
The dwarves of the underworld work
mit der Götter gar glänzendem Gold
With the quite gleaming gold of the gods
Draupnir, Mjölnir und Gullburste,
Draupnir, Mjölnir and Gullburste
Kunst des Schwarzalben
Art of the Black Elves
Brokk da Eitre und Sindre,
Brokk da Eitre and Sindre
lasst den Hammer schlagen nochmals
Let the hammer strike again
Schwarzalbenheims Gewürm
Schwarzalbenheim's worms
schmiedet solch schimmerndes Gold,
Forge so gleaming gold
der Götter Glorie gestaltend
Shaping the glory of the gods
aus der Erde Geäder
From the veins of the earth
In den Tunneln und den Höhlen,
In the tunnels and the caves
gleich 'nem Myzelium im Untergrund,
Like a mycelium in the underground
treiben sie voran die Alchemie,
They press ahead the Alchemy
die der Erde Früchte Schein verleihn
Which gives shine to the earth's fruits
Erinnerungen erschaffend
Creating memories
aus weiter Ferne zu goldenen
From far distance to create golden
Träumen des Morgen zu schaffen
Dreams of tomorrow
Götterrunen aus der Erde Tiefe
The gods' runes from the depth's of the earth
sollen erblüh'n!
Shall blossom