Translation of the song Scalo a Grado artist Franco Battiato

Italian

Scalo a Grado

English translation

Stopover in Grado

Ho fatto scalo a Grado

I made a stopover in Grado

La domenica di Pasqua

on Easter's Sunday

Gente per le strade

People on the streets

Correva andando a messa

were running for the Mass

L'aria carica d'incenso

The air thick with incense

Alle pareti le stazioni del calvario

At the walls the Stations of the Cross

Gente fintamente assorta

People faking rapture

Che aspettava la redenzione dei peccati

Waiting for redemption from their sins

Agnus dei qui tollis peccata

Agnus dei qui tollis peccata

Qui tollis peccata (mundi miserere)

Qui tollis peccata (mundi miserere)

Dona eis requiem

Dona eis requiem

Dona eis requiem

Dona eis requiem*

Il mio stile è vecchio

My style is as old

Come la casa di Tiziano

As Titian's house

A Pieve di Cadore

In Pieve di Cadore

Nel mio sangue non c'è acqua

In my blood there is no water

Ma fiele che ti potrà guarire

But gall, with the power to heal you

Ci si illumina d'immenso

One lightens with immensity

Mostrando un poco la lingua

Showing a bit the tongue

Al prete che dà l'ostia

To the priest giving the Host

Ci si sente in paradiso

One feels in paradise

Cantando dei salmi un poco stonati

Singing psalms a bit out of tune

Agnus dei qui tollis peccata

Agnus dei qui tollis peccata

Qui tollis peccata (mundi miserere)

Qui tollis peccata (mundi miserere)

Dona eis requiem

Dona eis requiem

Dona eis requiem

Dona eis requiem

No comments!

Add comment