Translation of the song Voir sans être vu artist Bénabar

French

Voir sans être vu

English translation

See Without Being Seen

« Cet homme, de temps en temps

“That man, from time to time

Croisé dans l'escalier

I ran into in the stairs

Inconnu cependant,

Although unknown,

Il m'est familier. »

He looks familiar”

C'est ce qu'a pensé peut-être

That’s what he maybe thought

Mais il était pressé

But was in a hurry

Cet homme qui sans me connaître

That man who doesn’t know me,

Vient de me croiser

That man who just ran into me

De moi, il ne sait rien

Of me, he doesn’t know anything

Ni le nom ni l'étage

Neither the name, nor the floor

Faudrait qu'il me remarque au moins

He should at least notice me

Pour qu'il s'interroge

Before asking himself questions

Mon courage à deux mains

Holding my courage in both hands

J'aimerais serrer la sienne

I’d like to shake his hand

Lui dire : « Nous sommes voisins

Tell him “we are neighbors

J'habite au cinquième. »

I live on the 5th floor”

Voir sans être vu... sans être vu

See without been seen… without being seen

Refrain :

#CHORUS

Je ne reproche rien à personne

I do not blame anyone

À aucune femme, à aucun homme

Nor any woman, nor any man

Je suis un figurant, c'est tout

I’m just a bystander, that’s all

Pas transparent, juste un peu flou

Not transparent, just a little blurred

« Qui c'est lui déjà ?

“Who’s that guy again?

Je crois que j' l'ai déjà vu. »

I think I’ve seen him somewhere”

Celui-là, c'est moi

That guy, it’s me

J'habite dans la rue

I live in the streets

Il est temps que je rentre

It’s time to go home

D'ailleurs il est tard

It’s late anyway

Du haut de ma fenêtre

From up my window

Je vais enfin pouvoir vous voir

I will finally be able to see you

Vous voir sans être vu... sans être vu

See you without being seen… without being seen

Refrain

#CHORUS

Je suis un passant dans la rue

I’m just a bystander in the street

On m'a déjà vu quelque part

You’ve already seen me somewhere

Je suis un voisin du dessus

I’m a downstairs neighbor

Une sentinelle, un gardien de phare

A sentry, a lighthouse keeper

« Ah bon, tu ne le connaissais pas non plus ?

“Really, you didn’t know him either?

Faut dire qu'il était discret, si on avait su... »

I admit he was really quiet, if only we’d known…”

« On saura que cet homme

“We’ll know that guy...

Regardez sa fenêtre

Look at his window...

Habitait au cinquième

Used to live on the 5th floor...

Elle est encore ouverte. »

It’s still opened...”

Refrain

#CHORUS

Je suis un passant dans la rue

I’m just a bystander in the street

On m'a déjà vu quelque part

You’ve already seen me somewhere

Je suis un voisin du dessus

I’m a downstairs neighbor

Une sentinelle, un gardien de phare.

A sentry, a lighthouse keeper.

0 109 0 Administrator

No comments!

Add comment