Recordarás aquella quebrada caprichosa
Remembered, the beautiful creek/valley1
a donde los aromas palpitantes treparon,
where mesmerising scents arises,
de cuando en cuando un pájaro vestido
from time to time, a bird
con agua y lentitud: traje de invierno.
longside water and slowliness: brought the winter.
Recordarás los dones de la tierra:
Remembered, (shall be) the goods upon tis' earth:
irascible fragancia, barro de oro,
Fiery scents , gold gems,
hierbas del matorral, locas raíces,
the grass neath the bushes, thy wild ways ,
sortílegas espinas como espadas.
riddle thorns alike swords.
Recordarás el ramo que trajiste,
Remembered , may be , thy sculpted legacy,
ramo de sombra y agua con silencio,
legacy of peace , and water of quietness
ramo como una piedra con espuma.
legacy alike a gem.
Y aquella vez fue como nunca y siempre:
And that moment, perish alike split seconds::
vamos allí donde no espera nada
we move on there,... where nothing is expected,
y hallamos todo lo que está esperando.
and found is , all that's to be explored.