Translation of the song ASH OF ROUGE artist ELFENSJóN

Japanese

ASH OF ROUGE

English translation

ASH OF ROUGE

絡む 荊に裂かれ

Being torn up by the thorny shrub I'm entangled in

不意に安寧が 今 弾けて堕ちる

Suddenly, peace now bursts open and falls behind

あがく 匣を破って

I break out of the box I struggle to get out of

理性を捨てたままで

As I throw away reason

救済を求める

I seek salvation

君の手には まだ滴る棘の在処

In your hands lie the thorns that still trickle

緋い果実 唇に押しあて

Press the scarlet berries to your lips

白く降り積もり 沈むあの街で

The thorns fall and form white piles; in that city over there, where they descend

咲き誇るほど胸を焦がし

As full of bloom as they might be, they scorch my heart

赤く染め上げて 飲みこんでく

They finish dyeing me red and swallow me up

溶けぬ 想い 抱いて

Embrace these unmelting memories

蠱惑 杯に隠した 毒は

The poison that hid in cupfuls of fascination

涙色の媚薬 傷をなぞり合うの

Is a tear-colored aphrodisiac; we traced each other's scars

楔 届かぬものに

Bonds are unreachable things

惹かれ 束ねた生

Our lives, being drawn to them, are governed by others

いつか 鼓動 果てて

Someday, make my heart stop beating

逝くまで

Until I die

緋く舞い落ちる 灰に眠る夜

In the night when I die, scarlet ashes flutter down

瞳と瞳 絡めて 忘れない

Both of my eyes coordinate with each other, and I won't forget

あの日 君にただ満たされてた

That day, I was only being gratified by you

燃ゆる 恋は 灰に

Our passionate love is in ashes

老いて行く 魂を恐れても

Even if I fear my aging soul

身体から 火照は消せない

My heart can't be erased from my body

臨まれない

I won't be dealt with

臨むこともできない

You can't even face me

在るが儘 往くだけ

As it is, as much as I move

君のもとへ

To be by your side

報われぬ想いなら

If it's a feeling that won't be rewarded

灰に還して

Turn me back into ashes

全てが 壊れ 全てを焼き尽くしても

Everything is broken; even if everything burns to ashes

君だけは そばにいてくれるの

You alone remain by my side

嘘でも 幻でも 構わないから 微笑んで

Even if everything's a lie, even if it's an illusion, it doesn't matter, so I smile

私の心が 燃え尽きるように

Hoping for my heart to burn out

No comments!

Add comment