Quando isso tudo passar
When all of this ends
Vai ter maratona de roda de samba
There'll be a samba wheel after the other
Quando isso tudo passar
When all of this ends
Eu quero abraçar o meu povo e cantar
I want to embrace my people and sing
Quando isso tudo passar
When all of this ends
Minha gente, não perca a fé, a esperança
My people, don't lose your faith, your hope
Quando isso tudo passar
When all of this ends
A gente se encontra na mesa de um bar
We'll meet again at the table of a bar
Quando isso tudo passar
When all of this ends
Vai ter maratona de roda de samba
There'll be a samba wheel after the other
Quando isso tudo passar
When all of this ends
Eu quero abraçar o meu povo e cantar
I want to embrace my people and sing
Quando isso tudo passar
When all of this ends
Minha gente, não perca a fé, a esperança
My people, don't lose your faith, your hope
Quando isso tudo passar
When all of this ends
A gente se encontra na mesa de um bar
We'll meet again at the table of a bar
Eu quero beber com meus amigos em Vila Isabel1
I want to drink with my friends in Vila Isabel1
Uma roda por dia
A wheel per day
De Copacabana a Padre Miguel2
From Copacabana to Padre Miguel2
Matar a saudade
Put an end to this longing
Mangueira, Salgueiro, Império, Portela3
Mangueira, Salgueiro, Império, Portela3
Ficar agarradinho pela madrugada sambando com ela
Holding tight all through the night, dancing samba with her
Quando isso tudo passar
When all of this ends
Vai ter maratona de roda de samba
There'll be a samba wheel after the other
Quando isso tudo passar
When all of this ends
Eu quero abraçar o meu povo e cantar
I want to embrace my people and sing
Quando isso tudo passar
When all of this ends
Minha gente, não perca a fé, a esperança
My people, don't lose your faith, your hope
Quando isso tudo passar
When all of this ends
A gente se encontra na mesa de um bar
We'll meet again at the table of a bar
Não vou perder tempo
I'm not losing any time
Domingo de sol, um mergulho no mar
It's a sunny Sunday, a dive in the sea
Vou ver o meu time, e ficar na esquina de papo pro ar
I'll see my team and stay at the corner, talking nonstop
Vou da Barra ao Irajá, de Quintino ao Leblon4
I'll go from Barra to Irajá, from Quintino to Leblon4
Onde houver um cavaquinho
Wherever there's a cavaquinho
Todo mundo vai no tom
People all follow the tone
Quando isso tudo passar
When all of this ends
Vai ter maratona de roda de samba
There'll be a samba wheel after the other
Quando isso tudo passar
When all of this ends
Eu quero abraçar o meu povo e cantar
I want to embrace my people and sing
Quando isso tudo passar
When all of this ends
Minha gente, não perca a fé, a esperança
My people, don't lose your faith, your hope
Quando isso tudo passar
When all of this ends
A gente se encontra na mesa de um bar
We'll meet again at the table of a bar
Quando isso tudo passar
When all of this ends
A gente se encontra na mesa de um bar
We'll meet again at the table of a bar
Quando isso tudo passar
When all of this ends
A gente se encontra na mesa de um bar
We'll meet again at the table of a bar