何から話せばいいのだろう
Where do I begin talking?
僕が隠していたこと
It's about something I've been hiding.
昨日の夜は 君が言うように
Yesterday night, so that you would speak to me,
確かに部屋にいなかったんだ
I made sure not to be in my room.
すべてを知ったら傷つくはずだ
You would've gotten hurt if you knew everything,
だからまた 嘘をついた
which is why I lied to you again.
真実と引き換えにするのは
In exchange for the truth,
涙か別れでいいか?
would you rather have tears or a farewell?
好きな人ができたと
If I confess that I found
告白すればそれで終わる
the person I love, I'll end this.
相手なんか誰でも
It doesn't really matter
構わないよね
who I have as a partner to you, right?
この胸の中で目覚めた世界は
Inside this heart of mine, I noticed
いつからか何となく気づいてた
an awakened world without knowing when or why.
本当の自分を僕は認める
I accept who I truly am.
君よりも彼を愛していること
I love him even more then you.
未来を奪った相手のことで
I didn't want to make you sad
悲しませたくはなかった
about a partner who stole my future.
僕なんかよりもっとふさわしい
There is someone out there more worthy of you
誰かがどこかにいるよ
then somebody like me.
ずっと否定していた
Accepting these unexpected feelings
まさかの気持ちを受け入れて
I've always denied,
初めての感情が
these emotions I had for the first time
溢れ出したよ
started to overflow.
カーテンを開けて広がる世界は
This expanding world that is opening its curtains is
繰り返し何回も見てた夢
a dream that I've had countless times over and over.
君にはこれ以上嘘はつけない
I can't lie to you anymore.
世界一僕が愛している人だ
You're the one I love the most in the world.
慰め方がわからないよ
I don't know how to comfort you.
そう 君が悪いわけではないんだ
Yes, there's no reason you would be at fault.
恋のかたちが違っただけ
This form of love is just different.
僕は彼しか選べないよ
I don't choose anyone but him.
失望させてごめん
Sorry for disappointing you.
この胸の中で目覚めた世界は
Inside this heart of mine, I noticed
いつからか何となく気づいてた
an awakened world without knowing when or why.
これからどうやって生きて行くのか?
From here on out, how will I go on living?
もう一人の自分も愛されたい
I'm on my own now, but even so, I want to be loved.
カーテンを開けて広がる世界は
This expanding world that is opening its curtains is
繰り返し何回も見てた夢
a dream that I've had countless times over and over.
君にはこれ以上嘘はつけない
I can't lie to you anymore.
世界一僕が愛している人だ
You're the one I love the most in the world.