Ho con me, da tanto tempo fa,
I’ve had this love with me
questo amor, come un'eredità.
for so long, like a legacy.
Le follie leggere volano
Light follies fly
oltre l'oceano ed attraverso il tempo,
beyond the ocean and through time
e io ne ho sfogliato pagine
and I turned so many pages of them
prima di scriverne da me,
before writing some myself,
perchè il mio regalo unico è l'amore in me,
because my only gift is the love that’s inside me,
come un'eredità.
like a legacy.
E se traduco la vita in ti amo, è che la sola certezza che ho
And if I translate life into “I love you”, it’s that the only certainty I have
dice che quando si ama viviamo, sopravvivi se no.
says that when we love, we live, otherwise we just survive.
E così da tanto tempo fa ho con me come un'eredità,
It's been so long since I’ve had a sort of legacy with me,
la follia che vola libera oltre l'oceano
the folly that flies free beyond the ocean
ed attraverso il tempo, e io ne ho
and through time, and I’ve studied
studiato pagine prima di scriverne da me,
so many pages about it before writing some myself,
prima di capire in ultimo che l'amore è in me,
before I finally realized that love is inside me,
come un'eredità.
like a legacy.
E così da tanto tempo fa,
And so, for so long I’ve had
ho con me come un'eredità.
with me something like a legacy.
La follia che vola libera
The folly that flies free
oltre l'oceano ed attraverso il tempo,
beyond the ocean and through time,
e io ne ho studiato pagine prima di scriverne da me,
and I’ve studied so many pages about it before writing some myself,
prima di capire in ultimo che l'amore è in me
before I finally realized that love is inside me,
come un'eredità.
like a legacy.