Translation of the song Comme un pont sur l'eau trouble artist Nana Mouskouri

French

Comme un pont sur l'eau trouble

English translation

Bridge Over Troubled Water

Si tu te sens fatigué

If you feel tired

sur le point de pleurer

To the point of crying

Je peux te sauver

I can save you

je peux t'aider

I can help you

Les temps sont dures

Times are hard

et les amis sont rares

And friends are rare

Comme un pont jeté sur l'eau trouble

Like a bridge cast over troubled water

Tu me trouvera

You'll find me

Comme un pont jeté sur l'eau trouble

Like a bridge cast over troubled water

Tu me trouvera

You'll find me

Quand tu n'en peux plus

When you just can't anymore

perdu dans la rue

Lost in the street

Et quand la nuit revient

And when night comes again

Il faut m'appeller

Just call on me

je peux t'aider

I can help you

Quand tu ne vois

When you can't see

que peine autour de toi

that pain is all around you

Comme un pont jeté sur l'eau trouble

Like a bridge cast over troubled water

Tu me trouvera

You'll find me

Comme un pont jeté sur l'eau trouble

Like a bridge cast over troubled water

Tu me trouvera

You'll find me

Poursuis ton chemin rassuré

Follow your path reassured

le temps n'es plus très loin

The time isn't very far off

Ton étoile va briller

Your star is going to shine

elle brille déjà

It's shining already

Si tu veux de moi

If you want me

je reste près de toi

I'll stay close to you

Comme un pont jeté sur l'eau trouble

Like a bridge cast over troubled water

Tu me trouvera

You'll find me

Comme un pont jeté sur l'eau trouble

Like a bridge cast over troubled water

Tu me trouvera

You'll find me

0 123 0 Administrator

No comments!

Add comment