Letztes Jahr im Sommer
Last year in the summer,
Trafen wir uns auf der Insel
we met each other on the island
Anfangs war'n wir Fremde
At first were strangers
Und suchten beide das Alleinsein
and we both were seeking being alone
Doch nach ein paar Tagen
However after a couple of days
Wusste ich wir werden Freunde
I knew that we will become friends
Wir sah'n uns nur an
We just looked at each other
Die Liebe war dabei
Love was in the air
In dieser Nacht begann
In this night began
Der Sommer für uns zwei
the summer for us two
Nun ist die schöne Zeit
Now is the nice time
Ein Stück Vergangenheit
a part of the past
Doch alles lebt in mir
but everything lives in me
Als schönes Souvenir
as a beautiful souvenir
Letztes Jahr im Sommer
Last year in the summer
Hat mein Leben neu begonnen
My life began anew
Alles ist ganz anders
Everything is totally different
Auch wenn du heute nicht bei mir bist
Even when you are not with me today
Ich schließ meine Augen
I close my eyes
Und geh zurück mit den Gedanken
and go back with my thoughts
Wir sah'n uns nur an
we only looked at each other
Die Herzen waren frei
The hearts were free
In jener Nacht begann
In that night, began
Der Sommer für uns zwei
the summer for us two
Nun ist die schöne Zeit
Now is the nice time
Ein Stück Vergangenheit
a part of the past
Doch alles lebt in mir
but everything lives in me
Als schönes Souvenir
as a beautiful souvenir
Letztes Jahr im Sommer
Last year in the summer
Sagtest du als wir uns trennten
You said as we parted ways:
Wir seh'n uns ja wieder
we will certainly see each other again
Glaub mir ein Jahr geht schnell vorüber
Believe me every year will pass by quickly
Nun zähl ich die Tage
Now I count the days
Und ich weiß was wird geschehen
and I know what will happen
Wir seh'n uns nur an
We will just look at each other
Die Liebe ist dabei
The love is in the air
So kommt auch dieses Jahr
So also this year, it will come,
Der Sommer für uns zwei
The summer for us two