Il m'a trouvé gentille
He found me kind
Avec mon air distrait
With my distracted look
Il y a des tas de filles
There are a lot of girls
Pareilles à ce portrait
That are similar in this portrait
Il était différent
He was different
Jamais indifférent
Never indifferent
A la disgrâce des gens
To the disgrace of the people
Il était différent
He was different
Un hôtel sans étoile
A starless hotel
Une chambre sans bouquet
A room without a bouquet
Mais quand l'amour s'installe
But when love settles down
Il neige du muguet
It snows lilies
Il était différent
He was different
Jamais indifférent
Never indifferent
A la disgrâce des gens
To the disgrace of the people
Il était différent
He was different
Et s'il s'en va demain
And if he went away tomorrow
Avec des mots banals
With some ordinary words
J'aurai le coeur chagrin
I'll have a sorrowful heart
De voir qu'il est normal
To see that he is normal
Je tomberai du ciel
Ill fall from the sky
Comme un oiseau blessé
Like an injured bird
Mais je serai fidèle
But I'll be faithful
A nos passions passées
To our passed passions
Et s'il revient un jour
And if he comes back one day
De son chemin errant
From his wandering path
Je penserai toujours
I will always think
Contre marée et vent
Despite any opposition
Qu'il est très différent
That he's very different
Jamais indifférent
Never indifferent
A la disgrâce des gens
To the disgrace of the people
Il était différent
He was different
Il était différent
He was different