Translation of the song Yalo Yalo - Γιαλό - γιαλό artist Nana Mouskouri

Greek

Yalo Yalo - Γιαλό - γιαλό

English translation

Seashore

Ας χαμηλώ ας χαμηλώναν τα βουνά

I wish that the mountains would lower

να `βλεπα το να `βλεπα το Μπουρνόβα

so that i could see Bornova

να `βλεπα την αγάπη μου

so that i could see my love

τι άλλο θέλω ακόμα

What more would I want?

Γιαλό γιαλό πηγαίναμε

We went from one seashore to another

κι όλο για σένα λέγαμε

and we would only talk about you

γιαλό να πας γιαλό να `ρθείς

Whatever seashore you may go to or come from

τα λόγια μου να θυμηθείς

you should remember my words

Εις τον αφρό εις τον αφρό της θάλασσας

On top of the sea foam

η αγάπη μου η αγάπη μου κοιμάται

my love is sleeping

παρακαλώ σας κύματα

Please waves

μη μου την εξυπνάτε

don't wake her up

Να `ταν η θά να `ταν η θάλασσα κρασί

I wish the sea was wine

και τα βουνά και τα βουνά μεζέδες

and the mountains appetisers

κι οι βάρκες κρασοπότηρα

and the boats wine glasses

να πίνουν οι γλεντζέδες

so those who like to have fun could drink

Κεφαλονί Κεφαλονίτικος παπάς

A pastor from Kefalonia

διαβάζει με διαβάζει με σοφία

is reading with wisdom

τα δώδεκα Ευαγγέλια

He misinterprets the 12 gospels

τα βγάζει δεκατρία

as 13

0 185 0 Administrator

No comments!

Add comment