از چاله به چاه گونهات افتادم
I came out from a hole and fell into the well of your cheek (dimple)1
موهای فرِ تو میدهد بر بادم
Your curly hair destroys me
ای دلبر ابروقجرِ من یک عمر
Oh My Qajar-eyebrows 2 love
پای تو تمام هستیام را دادم
I sacrificed all of my experience
موهای فردارت، دامن گلدارت
Your curly hair, your floral skirt
تو خاطرم مونده، خدا نگهدارت
...have stayed in my mind, farewell!
نفهمیدم چی شد، شدم گرفتارت
I didn't understand what happened, I fell in love with you
هر لحظه میمیرم از فکر دیدارت
I die every moment thinking of seeing you
از اول قصه آخرش را خواندم
I knew the end of the story from the first
از بس که خراب تو شدم، آبادم
I was so ruined for you that I got flourished
ای نصف جهان خلاصهی چشمانت
Oh who the world is summery of her eyes
زیبایی تو نمیرود از یادم
I won't forget your beauty
موهای فردارت، دامن گلدارت
Your curly hair, your floral skirt
تو خاطرم مونده، خدا نگهدارت
...have stayed in my mind, farewell!
نفهمیدم چی شد، شدم گرفتارت
I didn't understand what happened, I fell in love with you
هر لحظه میمیرم از فکر دیدارت
I die every moment thinking of seeing you
موهای فردارت، دامن گلدارت
Your curly hair, your floral skirt
تو خاطرم مونده، خدا نگهدارت
...have stayed in my mind, farewell!
نفهمیدم چی شد، شدم گرفتارت
I didn't understand what happened, I fell in love with you
هر لحظه میمیرم از فکر دیدارت
I die every moment thinking of seeing you