日々のノイズが胸を掠る夜に痛む
The noise of these days, it grazes my chest and hurts at night
チョコでも食べて目を閉じる
I'll eat a chocolate and close my eyes.
演じないとさ
When I'm not acting,
好きでいれない時もあるよ
There are times I can't love you
でもここにいる
But me being here,
なんだかんだちょうどいいの
Somehow, it feels just right
たまにでいい
Once in a while is enough,
心に息を吹いてくれるのは
Breathe new life into my heart
抱きしめ合うことにしよう
Let's embrace each other tightly
いつも好きとは言えないけど
I can't say I love it all the time, but
多分これでいい
This is probably enough
似てる空気で
This familiar atmosphere,
苦い味を覚えてしまう
Brings back memories of a bitter taste.
アバンチュールじゃ出てこない
If it's an affair, then don't come out
恋は狂気と言えば
If I said that love is madness,
かっこつくのかもな
I might just be trying to sound cool
だけど本当は焦ったい
But it really is frustrating
なんだかんだちょうどいいの
Somehow, it feels just right
たまにでいい
Once in a while is enough,
心に息を吹いてくれるのは
What breathes new life into my heart is
抱きしめ合うことにしよう
Let's embrace each other tightly
いつも好きとは言えないけど
I can't say I love it all the time, but
多分これでいい
This is probably enough
燃えた後が愛なんだ
After the burning comes love
消えたら点ければいいんだ
If it fades, then light it up again
微かに揺れる熱で刻みたい
I want to remember this dim, flickering flame
もしも霧が晴れる素振りしなくても離れない
Even if it seems like this fog will never fade, I won't leave
無茶なことでそっぽ向かれたって構わない
Even if you turn your back on my wild actions, I don't mind
背中見たら大体わかる
Look at my back, and you'll understand
重い空気も半分こ
Let's split this heavy atmosphere between us
隣にいなきゃおかしい
Feeling strange in my absence
そんな程度でいれたら
If I could reach that level with you...
なんだかんだちょうどいいの
Somehow, it feels just right
甘く溶けるアイス
This ice cream, melting sweetly,
ちょっと羨ましいけど
I'm a little jealous, but
もしも時が巻き戻って
Even if I turned back time
違う人と出会っても
And met a different person
こんな苦味は味わえない
I wouldn't be able to savor this bitter taste
やっぱあなただけ
After all, you're the only one for me.