Translation of the song Celý svět náš [A whole new world] artist Aladdin (OST) [2019]

Czech

Celý svět náš [A whole new world]

English translation

Our whole world:

Já ti ukážu svět

I'll show you the world

Krásou dokáže zářit

Where beauty shines

Přiznej se teď, kdy srdci řeklas: Tebou vést se dám

Confess now that you said to your heart, Guide me now

Než tě omámí tma, zázrak trumfuje zázrak

Before darkness dazzles you, a miracle follows a miracle

Díky koberci kouzelnému svět ti otvírám

Thanks to the magic carpet I am opening the world to you

Celý svět náš, je fantastickou říší tmou

Our whole world is a fantastic realm of darkness

Kde rady k smíchu jsou, je oázou

Where advice seems funny, it is an oasis

Kde neřeknou: Jen sníte

where no one says You are only dreaming

A ten svět náš je bájný ostrov zálivů

And our world is a fabulous bay of islands

Jen nad ním zakroužíš a slétnem níž

Just circle above and then fly down

Jsme spolu v ráji nových příslibů

We are together in a paradise of new promises

Spolu v ráji nových příslibů

Together in a paradise of new promises

Krása neskutečná, báječně se tu cítím

Beauty unreal, I feel wonderful here

Cítím

I feel

Vzduch je záchrannou sítí, z diamantů nebe má

The air is a safety net, the sky is full of diamonds

Celý svět náš...

Our whole world ...

Oči nezavírej

Don't close your eyes

je náruč dárků zázračných.

is the arms of miraculous gifts.

Zadrž dech, spleťme ruce.

Hold your breath, let's hold our hands.

Jak ptáci křídla mám, Aastoupám dál

I have wings like a bird and I´m flying high

A nemůžu se vrátit do snů svých

And I can't go back to my dreams

Celý svět náš...

Our new world ...

Měnit směr přivítám

I welcome new changes

a nový horizont je cíl

the new horizon is our destination

Nás navede zpět srdce

Our hearts will guide us back

Čeká nás dlouhý let a ptám se hned: Může-li tvůj nový svět být můj?

A long flight awaits us and I ask, Can your new world be mine?

Nový svět náš...

New world, our...

Nový svět náš...

New world, our...

Je nevšední

It's unusual

Je nevšední

It's unusual

Já před ním smek

I bow

Náš druhý břeh

Our other shore

Hlas náš jen zní

Our voice just sounds

No comments!

Add comment