Jetzt geht's los!
Here we go!
Ich hab' den Dreh voll raus, hier kriegt ihr alle richtig was zu seh'n!
I've really got the hang of it, you're all going to get something to watch!
Ja, Ali Baba, der hatte 'ne Räuberschau
Yeah, Ali Baba had a thief show
Und Scheherazade ihren Märchenkram
And Scheherazade her tales stuff
Doch Meister, du hast Glück, und dein Traum wird wahr
But master, you're lucky, and your dream's coming true
Dir stärkt ein Genie jetzt deinen Arm
A genie is protecting you now
Du hast 'nen Champion, der sich für dich schlägt
You've got a champion fighting for you
Hast ein regelrechtes Arsenal
You've got a proper arsenal
Es geht jetzt Schlag auf Schlag, wie aufgelegt
It'll go on little by little now, as requested
Reib' nur die Lampe, ich erschein' noch mal
Just rub the lamp and I'll reappear
Und dann sag' ich:
And then I'll say
Meister (wie heißt du noch?)
Mister (what's your name?)
Egal, sei bloß nicht so zögerlich
Whatever, just don't be so hesitant
Ich nehme gern deine Bestellung auf
I'll gladly accommodate your request
Wer hat sonst noch einen Freund wie mich?
Who else has a friend like me?
Lass dich auf Luxus ein
Engage in luxury
Leb' richtig königlich
Truly live like a king
Komm, flüstere mir deinen Wunsch ins Öhrchen rein
Come, whisper your wish into my ear
Wer hat sonst noch einen Freund wie mich?
Who else has a friend like me?
Die Kunden sind uns heilig
Our customers are saints to us
Du bist König, Kaiser, Schah
You're king, emperor, shah
Bei uns gibt's frisch
We've got fresh dishes
Gleich auf dem Tisch
Right on the table
Vielleicht ein bisschen mehr Baklava
Maybe a little more baklava
Betrachte Auswahl A
Consider selection A
Auch B ist herrschaftlich
B is also grand
Und willst du mehr, dann schaff' ich's her
And if you want more, I'll make it
Wer hat sonst noch einen Freund wie mich?
Who else has a friend like me?
Jetzt kommt das Beste
The best is coming
Jetzt kommt das Beste
The best is coming
Wer kann sonst noch dies?
Who else can do this?
Wer kann sonst noch das?
Who else can do that?
Wer schenkt dir Magie
Who gives you magic
Und ist ganz cool und krass?
And is totally cool and great?
Wer kann das hier?
Who can do this?
Ich bin Genie, ich hab's drauf
I'm the genie, I've got skills
Und ich rapp' und sing'
And I rap and sing
Weil ich's einfach voll bring'
Because it's easy for me
Schau nicht so ratlos drein
Don't look that clueless
Jetzt fangen himmlische Zeiten an
Heavenly times are starting now
Du hast 'n Flaschengeist mit Brief und Schein
You've got a genie in the bottle with all the required documents
Hast ein Genie, der echt alles kann
You've got a genie who can really do anything
Ich bin so scharf darauf, dir beizusteh'n
I'm so keen to assist you
Und ich befolge jedes kleine Wort
And I'll comply with every single word
Und ist die Liste lang, dann wirst du seh'n
And if the list is long, then you'll see
Reib' die Lampe und ich bin vor Ort
Just rub the lamp and I'll be right there
Meister Aladdin (ja), drei Wünsche gibt's für dich
Mister Aladdin (yeah), there are three wishes for you
Und jetzt geht es los, das wird ganz groß
And now it's going to start, this is going to be big
Wer hat noch so einen Freund, noch so einen Freund
Who else has such a friend, such a friend
Wer hat noch so einen Freund, noch so einen Freund
Who else has such a friend, such a friend
Wer hat sonst noch einen Freund wie mich?
Who else has a friend like me?
Wer hat sonst noch einen Freund wie mich?
Who else has a friend like me?