Molla quel pezzo di pane
Drop that piece of bread
Bada che sono già qua
Watch I'm already here
Rubo solo quel che servirà
I steal only what I will need
E cioè tutto
And that's everything
Scappo per stare nell'ombra
I run to stay in the shadows
Però che stile il mio
But that's my (life)style
Eh già, sono un vero ladro io
And yes, I am a true thief
Ratto, cane, ladro
Rat, dog, thief
Ogni trucco vale
Every trick counts
Voglio proprio farti male
I really want to hurt you
Non c'è carità, che malvagità
There's no charity, what malice
Vorrei un vero amico in più
I would like another true friend
Aladdin non riesce a fermarsi
Aladdin can't stop himself
Ha rubato troppo qui in città
He's stolen too much in this city
E per me dovrebbe vergognarsi
And I think he should be ashamed
Ma se vuoi mangiar devi rubacchiar
But if you want to eat you have to steal
È una vecchia storia che nessuno cambierà
It's an old story that no one will change
Rubo ma se c'è un intoppo
I steal if there's a glitch
Poi scappo in fretta però
Then I run away fast but
Vedrai quante vie di scampo ho
You'll see how many escape routes I have
Quando mi vogliono in gabbia
When they want me in a cage
Parto e cerco una via
I go and look for a way
Che vita senza pace è la mia
What a life without peace is mine
Siete un po' brutali
You (all) are a bit brutal
Ehi amico qua non sali
Hey friend here you won't get up
Lascia stare dai, già ho tanti guai
Come on leave it be, I already have a lot of trouble
Fatemi rubare un po'
Let me steal a bit
Così mi snervano troppo
Like this they unnerve me too much
Uffa! Mollatemi un po'
Ugh! Let me go a bit
Corro da un vicolo all'altro
I run from an alley to the next
Perché io sono scaltro
Because I am sly
E ora, sono tempi duri
And now, times are hard
Fatemi gli auguri, ora devo andare
Wish me the best, now I have to go