Translation of the song Malam di Arab [Arabian Nights] artist Aladdin (OST) [2019]

Indonesian

Malam di Arab [Arabian Nights]

English translation

Nights in Arabia

Bayangkanlah negeri nun jauh di sana

Try to imagine a faraway country there

Tempat unta berkeliaran

Where the camels roam

Di mana budaya juga bahasanya

Where the culture and the languages

Walaupun kacau, tapi hei, itulah rumah

Although they are in chaos but hey, that is home

Angin dari timur, mentari di barat

The wind is from the east while the sun is at the west

Datang di saat yang tepat

We come at the right moment

Turunlah, mampirlah, naik karpet terbang

Come here, drop by for a while to ascend on the magical carpet

Menuju dongeng malam di Arab

And heading towards the tales of nights in Arabia

Menyusuri jalan-jalan sebuah pasar

Exploring the streets in a market

Penuh dengan rempah-rempah

It is full of spices

Cium aromanya

Have a sniff on the scent

Saat kau menawar dari sutra dan syal satin

At the moment when you try to haggle over them whether from silk to the satin scarves

Musik dimainkan di saat kau lewat

The music is played when you pass through

Dalam kabut kebahagiaan

In the fog of happiness

Kau terus menari dan hilang kembali

You are continuing to dance and you will be disappeared again

Dalam dongeng malam di Arab

In the tales of nights in Arabia

Malam di Arab seperti siangnya

The nights in Arabia are just like the days

Selalu panas. lebih dari panas

They are always warm, actually more than warm

Dalam hal yang baik

In a good way

Malam di Arab bagai dalam mimpi

Nights in Arabia are just like in the dreams

Tanah yang mistis. pasir ajaib

A mystical land and magical sand

Dan banyak lagi

And there are more

Banyak jalan menuju hal baik dan buruk

There are many ways that lead to good and bad things

Tergantung permintaanmu

They depend on your wishes

Ungkap kegelapan temukan hartanya

Discover in the darkness so that you can find the treasure

Takdirmu ada di tanganmu

Your destiny is in your hands

Hanya satu yang bisa masuk

Only one person that can enter

Satu yang paling layak

The one that is the most worthy

Berlian yang tak terasah

Just like an uncut diamond

Malam di Arab seperti siangnya

The nights in Arabia are just like the days

Penuh semangat, naik dan turun

They are ecstatic from up and down

Oh, mengejutkan

Oh, how surprising

Carilah berlian yang tak terasah

Try to find an uncut diamond

Malam di Arab di bawah rembulan

Nights in Arabia are under the full moon

Yang bodoh lengah bisa terjatuh

The one that is idiot and slow can fall

Di bukit pasir

Onto the sandhills

0 152 0 Administrator

No comments!

Add comment