Translation of the song Prinssi Ali [Prince Ali] artist Aladdin (OST) [2019]

Finnish

Prinssi Ali [Prince Ali]

English translation

Prince Ali

[SAATTUE]

[ENTOURAGE]

Hei, hei, se on Ali!

Hey, hey, it's Ali!

Kuulkaa, se on Ali!

Hear, it's Ali!

[HENKI]

[GENIE]

Hei, tämä ei tule toistumaan

Hey, this won't happen again

On uus tilaisuus, tule kohtaamaan

It's a new opportunity, come to meet him

Siis tuu, kaikki prinssin nyt nähdä haluaa

So come, everyone wants to see the prince now

Huuda! Taputa!

Shout! Clap!

Soita rumpuja!

Play the drums!

Nyt sankari saapuu maan!

Now arrives the hero of the land!

On Ali prinssimme siis

So Ali is our prince

Ali Ababwa

Ali Ababwa

Polvilleen kunniakseen käyn minäkin

I, too, will go down on my knees in his honor

Jo saapukaa katsomaan

Come to watch already

Parhaisiin laittautukaa

Dress up in your best

Kun prinssimme suurin saapuvi loistossaan

When our greatest prince arrives in his glory

On Ali mahtavin siis

So Ali is the mightiest

Ali Ababwa

Ali Ababwa

Voimakkain, lihaksikkain, juttu on niin

The strongest, the buffest, that's how it is

Löi miekka taitavin tuo

The most skilled sword

Roistoista ilkeimmät nuo

Beat the meanest villains

Siis kelle maljani juon; prinssi Ali

So to whom do I drink a toast; to prince Ali

Kundit, prinssin –

Guys, the prince's –

[SAATTUE]

[ENTOURAGE]

Prinssin kamelit on täyttä kultaa

The prince's camels are pure gold

[HENKI]

[GENIE]

Aha, sitten neidot, kertokaa –

Aha, then, ladies tell –

[SAATTUE]

[ENTOURAGE]

Riikinkukkonsa on purppuraa

His peacocks are purple

[HENKI]

[GENIE]

Eläintarhaa et hämmästy turhaan

You won't be amazed by his zoo for nothing

Joka iikka, laulakaa!

Everybody sing!

[SAATTUE]

[ENTOURAGE]

Lauma se on uskomaton,

It's an incredible herd,

On se mahtava loistossaan!

It's magnificent in its glory!

On Ali komeakin

Ali is also handsome

Ali Ababwa

Ali Ababwa

(Joka nainen tätä miestä haikaa)

(Every woman yearns for this man)

(Naiset maailman kaikki yhtä aikaa)

(All women of the world at the same time)

Fysiikkaa ihastelkaa, käy sydämiin, oi nami

Admire his physique, quite a sight, oh yummy

(Edes katse tälle sydämelle suokaa)

(Please at least glance at this heart)

Voin huntua raottaa

I can open my veil slightly

(Kaiken saa hän, ihmemies tuo suurin)

(He gets everything, that greatest wonderman)

Kun katseensa tavoittaa

When his gaze meets mine

(Sydäntäni halajaa, sen kuulin)

(He wants my heart, I heard so)

Hän sydäntäin hajottaa, prinssi Ali, ups

He's breaking my heart, prince Ali, oops

(Joka nainen vuoksi loistonsa vain huokaa)

(Every woman just sighs because of his splendor)

[SAATTUE]

[ENTOURAGE]

Persian valkeita apinoita

White monkeys from Persia

[HENKI]

[GENIE]

On apinoita, katsokaa noita

There are monkeys, look at those

[SAATTUE]

[ENTOURAGE]

Antaa katsella ilmaiseksi

He lets you look at them for free

(Niin antelias, näin antelias)

(So generous, so generous)

Hovi tulvillaan palvelijoita

A court full of servants

(Riemumieluisin)

(Cheerfully)

Ne kumartaa, vain rakastaa

They bow, only love him

Kuuliaisuutta vannoo niin, vain Ali

They swear allegiance only to Ali

On Ali

Ali is

On Aaa–

Ali iii–

[HENKI]

[GENIE]

Teitä ootetaan!

We're waiting for you!

Heti, kun annatte merkin!

As soon as you give a sign!

Nyt ois hyvä...

Now would be good…

Sillä lailla!

Way to go!

[SAATTUE]

[ENTOURAGE]

On Ali tunteellisin

Ali is the most emotional

Ali Ababwa

Ali Ababwa

[HENKI]

[GENIE]

Prinsessan kauneimman tahtoo niin

He wants the most beautiful princess

Ja siksi prinssi Ali näin marssi hän palatsiin

And that's why prince Ali marched to the palace

[SAATTUE]

[ENTOURAGE]

On norsut, laamat nuo savannien

The elephants, llamas from the savannahs,

Ja karhut, leijonat viidakkojen

And the bears, lions from the jungles,

On torvet, fakiirit, kokit, leipurit

The horns, fakirs, chefs, bakers,

Linnut kaukaisetkin

Even the birds from far away,

Prinssin ne on, Alin!

They are the prince's, Ali's!

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment