Translation of the song Schnell weg [One Jump Ahead] artist Aladdin (OST) [2019]

German

Schnell weg [One Jump Ahead]

English translation

Quickly Away

Manchmal reicht

Sometimes you just need

Ein Sprung, der trennt dich vom Henker

One jump that separates you from the executioner

Ein Schwung, der bringt dich voran

One dash that takes you ahead

Ich stehl', was ich mir nicht leisten kann

I steal what I can't afford

Nämlich alles

Namely everything

Ein Sprung, sonst wird es gefährlich

One jump or it'll get dangerous

Ein Schwung, schnell wie der Blitz

One dash, as fast as a flash

Ich bin pleite, und das ist kein Witz

I'm broke, and that's no joke

Abschaum!

Scum!

Köter!

Bastard!

Gauner!

Crook!

Seht her!

Watch this!

Wolltet ihr mich sprechen?

Do you want to talk to me?

Lasst uns ihm die Knochen brechen!

Let's break his bones!

Eines seh' ich klar, es ist leider wahr

One thing I see clear, unfortunately it's true

Ich wollte jemand, der mich mag

I'd like to have someone who likes me

Was? Oh, wie traurig, Aladdin in Nöten

Ah? Oh, how sad, Aladdin in distress

Er verfiel der Kriminalität

He stooped to crime

Hätt' er Eltern, würden sie erröten

If he had parents they'd blush

Wenn die Mäuse fehl'n, muss man eben stehl'n

When no bucks are left, you can only steal

Ich muss leider weiter, denn ich komm' zu spät

Unfortunately I have to go because I'm late

Ein Sprung, zu schnell für die Schergen

One jump, too fast for the henchmen

Ein Schritt, und schon kannst du flieh'n

One step, and you can already escape

Ich bleib' beim nächsten Mal anonym

Next time I'm going to stay anonymous

Mein Schwung verärgert die Wachen

My dashing upsets the guards

Denn scheint auch oft alles aus

Because, even though it often seems over,

Das täuscht, ich winde mich wieder raus

That's a delusion, I find a way out again

Packt ihn!

Seize him!

Vorsicht!

Caution!

Abu!

Abu!

Rücksicht!

Be mindful!

Woll'n wir's nicht vergessen?

Can't we just forget it?

Findet ihr ihn auch zum Fressen?

Don't you also think he's delicious?

Wenn die Mäuse fehl'n, muss man eben stehl'n

When no bucks are left, you can only steal

Wollt ihr mir das nicht verzeih'n?

Can't you just forgive me for that?

Nein!

No!

Ein Sprung, zu flink für die Meute

One jump, too swift for the mob

Ein Schwung, dann ist es vorbei

One dash and it's over

Zum Glück sind sie niemals heller

Luckily they're never more clever

Zwar schnell, doch ich bin schneller

Yeah, they're fast, but I'm faster

Auf geht's!

Here we go!

Um nicht zu verlier'n, muss man was riskier'n

In order not to lose you have to risk something

Nur ein Sprung und ich bin frei!

Just one jump and I'll be free!

0 124 0 Administrator

No comments!

Add comment