Yo te quiero enseñar un fantástico mundo
I want to show you a fantastic world
Ven princesa y deja a tu corazón soñar
Come princess and let your heart dream
Yo te puedo mostrar cosas maravillosas
I can show you amazing things
Ven princesa y déjate llevar a un mundo ideal
Come princess and let yourself be carried to an ideal world
Un mundo ideal
An ideal world
Un mundo en el que tú y yo
A world in which you and I
Podamos decidir cómo vivir
Can decide how to live
Sin nadie que lo impida
Without anyone stopping it
Un mundo ideal
An ideal world
Que nunca pude imaginar
That I never could imagine
Donde ya comprendí que junto a ti
Where now I understood that with you
El mundo es un lugar para soñar (El mundo es un lugar para soñar)
The world is a place to dream (The world is a place to dream)
Fabulosa visión, sentimiento divino
Fabulous vision, divine feeling
Voy volando contigo hacia un nuevo amanecer !
I'm going flying with towards a new dawn
Un mundo ideal (Mira bien lo que hay)
An ideal world (Look well what there is)
Allí mil cosas voy a ver (Conteniendo el aliento)
There a thousand things I'm going to see (Holding your breath)
Soy como un haz de luz que lejos va
I'm like a beam of light that goes far
Y nunca más podrá volver atrás
And will be never able to go back
Un mundo ideal (Cada vuelta es sorpresa)
An ideal world (Each turn is surprising)
Un horizonte a descubrir (Cada instante es un sueño)
A horizon to discover (Each instant is a dream)
Un mundo para ti, para los dos
A world for you, for the two of us
Llévame a dónde sueñes tú
Take me to wherever you dream of
Un mundo ideal...
An ideal world...
Que compartir
That is shared
Que compartir
That is shared
Que alcanzar
That is reached
Que contemplar
That is contemplated
Tú junto a mí
You together with me