遠い国のお話だよ
This is a tale from a distant country
果てしない砂漠の
In an endless desert
人やラクダ行き交う街さ
There was a city where people and camel passed by
そこが俺のそう ふるさと
That place is, you guessed, my hometown
砂の嵐燃える太陽眩しく輝けば
The burning sun's light shined brightly on sandstorms
さあほら、乗ってみたくない?
Now look, how about a little ride?
行こうよアラビアン・ナイト
Let's go to an Arabian night
曲がりくねる路地を抜けたら
Once you leave the twisty alley
市場の賑わい
And into the crowded market
色んなスパイスまざる匂い
You'll encounter a mixture of spices and its scent
絹やサテンのショール
Shawls made of silk and satin
ざわめく音浮かれ酔いしれ
Get drunk on the vivacious sounds
はしゃいで騒ぐ迷路
A maze of boisterous festivity
我を忘れ歌い踊る
Forget about me/you/oneself [everything], just sing and dance
アラビアの夜
Into the Arabia's night
いつだって灼熱のパラダイス
It's always a burning paradise
なんだって摩訶不思議
Who knows, they're a complete mystery
善にも悪にも繋がる道お望み通り
Good and evil alike can lead to the same path, all you have to do is wish
天国地獄も運命はその手の中にある
Paradise and hell alike, destiny lies in your hands
「我が中に入らんとする者
That who wishes to enter me
心に輝きを秘めたる者
That who hides a bright heart
ダイヤの原石のような者」
That who is like a diamond gemstone
月明かりに心まで奪われる
Under the moonlight, even your heart can be swooped
飛んで行け あの空の彼方へと
Fly away towards that sky