Translation of the song Cierra La Puerta artist Antonio José

Spanish

Cierra La Puerta

English translation

Close The Door

Ya no me beses

You don't kiss me anymore

La verdad es que no me mereces

The truth is that I don't deserve it

Contigo hice un par de estupideces

With you I did a couple of stupid things

Yo no pretendo que tu dolor pierda el tiempo en mi juego

I don't pretend that your pain will waste time in my game

Fueron seis meses

There were six months

En enero fue cuando llegaste

In January was when you came

Y en febrero tú te enamoraste

And in February you fell in love

Y nunca pensaste que nuestro amor se volviera un desastre

And you never thought that our love would turn into a disaster

No fue tu culpa, fue mi error

It wasn't your fault, it was my mistake

No fue tu culpa

It wasn't your fault

Tantas veces que no contesté

So many times that I didn't answer

Por las noches que me equivoqué

For the nights when I was wrong

No fue tu culpa, fue mi error

It wasn't your fault, it was my mistake

No fue tu culpa

It wasn't your fault

No merezco que sane el dolor

I don't deserve to heal the pain

Por romper tu corazón

For breaking your heart

Cierra la puerta, ya

Close the door already

No me perdones más

Don't forgive me anymore

No te mereces un extraño

You don't deserve a freak

Que con cada beso te hace daño

That causes you pain with every kiss

Cierra la puerta, ya

Close the door already

No me perdones más

Don't forgive me anymore

Tú sentiste que te quería

You feel like I love you

Pero mi boca te mentía

But my mouth lies to you

El amor no se escribe con te quieros

Love is not written with I love you

Y si lo dijimos no pasó

And if we said it, it didn't happen

No quiere más el que quiere de primero

He no longer wants what he wanted first

Y si te lo dije, no fui yo

And if I told you, it wasn't me

Cúlpame a mí

Blame me

Por todas las veces en que no te entendí

For all the time that I didn't understand you

Por decir te quiero cuando no lo sentí

For telling you that I love you when I didn't feel it

Yo quiero que tú seas feliz, mi amor

I want you to be happy, my love

No fue tu culpa, fue mi error

It wasn't your fault, it was my mistake

No fue tu culpa

It wasn't your fault

Tantas veces que no contesté

So many times that I didn't answer

Por las noches que me equivoqué

For the nights when I was wrong

No fue tu culpa, fue mi error

It wasn't your fault, it was my mistake

No fue tu culpa

It wasn't your fault

No merezco que sane el dolor

I don't deserve to heal the pain

Por romper tu corazón

For breaking your heart

Cierra la puerta, ya

Close the door already

No me perdones más

Don't forgive me anymore

No te mereces un extraño

You don't deserve a freak

Que con cada beso te hace daño

That causes you pain with every kiss

Cierra la puerta, ya

Close the door already

No me perdones más

Don't forgive me anymore

Tú sentiste que te quería

You feel like I love you

Pero mi boca te mentía

But my mouth lies to you

Ya no me beses

You don't kiss me anymore

La verdad es que no me mereces

The truth is that I don't deserve it

Contigo hice un par de estupideces

With you I did a couple of stupid things

Yo no pretendo que tú dolor pierda el tiempo en mi juego

I don't pretend that your pain will waste time in my game

Cierra la puerta, ya

Close the door already

No me perdones más

Don't forgive me anymore

No te mereces un extraño

You don't deserve a freak

Que con cada beso te hace daño

That causes you pain with every kiss

Cierra la puerta, ya

Close the door already

No me perdones más

Don't forgive me anymore

Tú sentiste que te quería

You feel like I love you

Pero mi boca te mentía

But my mouth lies to you

No comments!

Add comment