Translation of the song La noche encendida artist Antonio José

Spanish

La noche encendida

English translation

The night on

He guardado en una caja de cristal

I have kept in a glass box

Algún recuerdo nuestro y tres o cuatro piedras

Some memory of us and three or four stones

De cuando bautizamos en el mar

When we baptized at sea

Aquel amor de locos que nos pedía arena

That crazy love that asked us for sand

Nos inventamos lo demás

We invented the rest

Corrimos pa' poder llegar por alejarnos sin conciencia

We ran to be able to get away without conscience

Y ya no sé como será tal vez de espero y nunca vuelvas

And I don't know how it will be anymore, maybe I wait for you and you never come back

Tengo la noche encendida, un beso y la luna en la ventana

I have the night on, a kiss and the moon in the window

Por si vuelves a mis sueños

In case you come back to my dreams

Porque tengo la fuerza y la vida, las ganas y el corazón

Because I have the strength and the life, the desires and the heart

Aunque sé muy bien que no te tengo amor

Although I know very well that I don't have love for you

Te tengo amor, no te tengo amor

I have love for you, I don't have love for you

Y de nuevo la esperanza una vez más

And again, hope, once again

De abrazar tu risa durmiendo las olas

To embrace your laughter sleeping the waves

Desde esta habitación que fue un volcán

From this room that was a volcano

Aún siento tu brisa peinando mis caricias

I still feel your breeze combing my caresses

Recordaremos la canción

We will remember the song

La que nos hizo desnudarnos sin temor a la inocencia

The one that made us undress without fear of innocence

Y ya no sé como será tal vez te espero y nunca vuelvas

And I don't know how it will be anymore, maybe I wait for you and you never come back

Tengo la noche encendida, un beso y la luna en la ventana

I have the night on, a kiss and the moon in the window

Por si vuelves a mis sueños

In case you come back to my dreams

Porque tengo, la fuerza y la vida, las ganas y el corazón

Because I have the strength and the life, the desires and the heart

Aunque sé muy bien que no te tengo amor

Although I know very well that I don't have love for you

Te tengo amor, no te tengo amor...

I have love for you, I don't have love for you...

Tengo la fuerza y la vida, las ganas y el corazón...

I have the strength and the life, the desires and the heart...

No comments!

Add comment