Hay tanto amor que te hace daño
There is so much love that hurts you
Son pocas respuestas en tantas preguntas
There are few answers to so many questions
Se agotan los años querer con engaños
the years are exhausting; We always liked
Siempre nos gustó
Loving with lies
Estás tan cerca, igual te extraño
You are so close, even so I miss you
Mi maldita suerte me dejo tenerte
My cursed luck let me have you
Para darme cuenta que antes de empezar
Just so that I can realize that before I start
Ya todo se acabó
It's already all over
Y ese juego idiota de querernos a escondidas
And that stupid game of loving each other secretly/hidden
Laberintos sin salida
Labyrinths without exit
Vale la pena si te vuelvo a ver
It's all worth it if I see you again
Y me equivocaré, una y mil veces me equivocaré
And I will be wrong, once and a thousand time I will be wrong
Porque si amarte a ti es una mentira con el alma mentiré
Because if loving you is a lie, with my soul I will lie
Y no me alejaré, llegaste tarde pero te encontré
And I won't stay away, you got here late but I found you
Y seguiré encondiendo las heridas para así volverte a ver
And I will keep hiding the wounds so that I may see you again
Y aunque nos duela hasta al piel
And even if the skin hurts
Si estoy con ella y tú con él
If I am with her and you are with him
Una y mil veces me equivocaré
Once and a thousand times I will be wrong
Si cada beso de su boca te sabe a la mia
If every kiss from his lips tastes like mine
No sentiste amor pero se parecía
You didn't feel love, but it felt like it
Cada mariposa pregunta por mi
Each butterfly asks about me
Perdida en un jardín de rosas
Lost in a garden of roses
No quieres las flores que el te prometía
You don't want the flowers he would promise to you
Tú quieres amor, siempre seré tu verdadero amor
You want love, I will always be your true love
Y ese juego idiota de querernos a escondidas
And that stupid game of loving each other secretly/hidden
Laberintos sin salida
Labyrinths without exit
Vale la pena si te vuelvo a ver
It's all worth it if I see you again
Vale la pena y yo lo vuelvo a hacer
It's all worth it and I will do it again
Vale la pena volver a caer
It's worth falling again
Y me equivocaré, una y mil veces me equivocaré
And I will be wrong, once and a thousand time I will be wrong
Porque si amarte a ti es una mentira con el alma mentiré
Because if loving you is a lie, with my soul I will lie
Y no me alejaré, llegaste tarde pero te encontré
And I won't stay away, you got here late but I found you
Y seguiré encondiendo las heridas para así volverte a ver
And I will keep hiding the wounds so that I may see you again
Y aunque nos duela hasta al piel
And even if the skin hurts
Si estoy con ella y tú con él
If I am with her and you are with him
Una y mil veces me equivocaré
Once and a thousand times I will be wrong
Una y mil veces me equivocaré
Once and a thousand times I will be wrong