Caminando con los pies descalzos
Walking with bare feet
Voy cargado de sonrisas algo nuevas
Wrapped up into some new smiles
Di si vienes o te quedas
Tell me whether you stay or go
Si te marchas o me esperas
If you leave or you wait for me
Que diciembre sin tu voz me quema
December without you is going to burn me
Voy buscando
I am searching
Cada lágrima que nos dejamos...
Every tear we leave for each other
En la almohada que aún nos queda
On our pillows
Ya ha pasado la tormenta
The storm has finished
Y sabemos la respuesta
And we know the answer now
Me imagino que esta vez...
I imagine that this time
Perdido en mi canción
Lost in my song
Si tú quisieras
If you wanted to
Te vienes y hablamos
You would come and talk to me
Con una mirada al final lo arreglamos
With only one look we could finally make it work
Y sin saber por qué
And without any reason
Dejas de creer
You stop to believe
Desde que te fuiste
Since you have gone
Tengo el corazón parado
My heart has stopped to beat
Si tú quisieras
If you wanted to
Te ofrezco mi mundo
I would offer you my world
Cruzando tu piel
Going across your skin
En tan sólo un segundo
In a moment
Y sin saber por qué
And without any reason
Dejas de creer
You stop to believe
En tantos momentos que estuviste aquí
You were here for so many times
Ahora encuentro
I am finding now
Las palabras que ha callado el tiempo
The words that have been muted by the time
Aprendiendo las caricias de este juego
Learning how to caress in this game
De este juego
In this game
Di si vienes o te quedas
Tell me whether you stay or go
Si te marchas o me esperas
If you leave or you wait for me
Que diciembre sin tu voz me quema
December without you is going to burn me
Me quema sin tu voz
It burns me without you
Si tú quisieras
If you wanted to
Te vienes y hablamos
You would come and talk to me
Con una mirada al final lo arreglamos
With only one look we could finally make it work
Y sin saber por qué
And without any reason
Dejas de creer
You stop to believe
Desde que te fuiste tengo el corazón parado
Since you have gone my heart has stopped to beat
Si tú quisieras
If you wanted to
Te ofrezco mi mundo
I would offer you my world
Cruzando tu piel en tan sólo un segundo
Going across your skin in a moment
Y sin saber por qué
And without any reason
Dejas de creer
You stop to believe
En tantos momentos que estuviste aquí
You were here for so many times
Aquí a mi lado
Here by my side
Aquí a mi lado
Here by my side
Aquí a mi lado
Here by my side
Aquí a mi lado
Here by my side
Desde que te fuiste tengo el corazón parado
Since you have gone my heart has stopped to beat
Si tú quisieras
If you wanted to
Te ofrezco mi mundo
I would offer you my world
Cruzando tu piel en tan sólo un segundo
Going across your skin in a moment
Y sin saber por qué
And without any reason
Y sin saber por qué
And without any reason
Dejas de creer
You stop to believe
En tantos momentos que estuviste aquí
You were here for so many times
Estuviste aquí
You were here