Translation of the song Tengo un corazón artist Antonio José

Spanish

Tengo un corazón

English translation

I have a heart

Tengo un corazón

I have a heart

Que ha aprendido lo que quiere sin ningún temor.

That has learned what it wants without any fear.

Que se desvela en madrugada

That is revealed at dawn

Si aunque, caiga, caiga sigue,

Even if it falls, it falls, it continues

Adelante mientras tenga su voz.

Go ahead while you have your voice.

Tengo un corazón

I have a heart

Que es tan fiel a sus latidos,

That is so true to your heartbeat,

Tengo una razón

I have a reason

Que respeto y que me arrastra,

That I respect and that drags me,

Para siempre ser el mismo

To always be the same

Y por eso no me rindo, hoy no.

And that's why I don't give up, not today.

Tengo una emoción sin frenos

I have an emotion without brakes

Que habla a solas con el viento,

Who speaks alone with the wind,

Tengo un corazón

I have a heart

Que grita vida, vida, vida por ti.

That screams life, life, life for you.

Y puede ser, que se derrumbe el universo,

And it may be, that the universe collapses,

Y puede ser, que nos destroce este silencio

And it may be, that this silence destroys us

No temas junto a mi, yo siempre estaré ahí.

Don't be afraid with me, I will always be there.

Buscando una salida para no caer.

Looking for a way out, not to fall.

Y puede ser que hoy se acabe el mundo,

And it may be that today the world is over,

Y puede ser que no encontremos nada

And it may be that we don't find anything

Y que nos quede una sonrisa

And let us have a smile

Un destello en las cenizas

A glimmer in the ashes

Yo seguiré apostando por ti, por ti...

I will continue betting on you, on you ...

Tengo una canción

I have a song

Y un poema en la maleta que habla de los dos,

And a poem in the suitcase that talks about the two,

Un te quiero y una vida

One I love you and one life

Que no entiende de mentiras

That does not understand lies

Que te busca y aun respira tu voz.

Who seeks you and even breathes your voice.

Tengo una emoción sin frenos

I have an emotion without brakes

Que habla a solas con el viento,

Who speaks alone with the wind,

Tengo un corazón que grita

I have a heart that screams

Vida, vida, vida por ti.

Life, life, life for you.

Y puede ser, que se derrumbe el universo,

And it may be, that the universe collapses,

Y puede ser, que nos destroce este silencio

And it may be, that this silence destroys us

No temas junto a mi, yo siempre estaré ahí.

Don't be afraid with me, I will always be there.

Buscando una salida para no caer.

Looking for a way out, not to fall.

Y puede ser que hoy se acabe el mundo,

And it may be that today the world is over,

Y puede ser que no encontremos nada

And it may be that we don't find anything

Y que nos quede una sonrisa

And let us have a smile

Un destello en las cenizas

A glimmer in the ashes

Yo seguiré apostando por ti, por ti.

I will continue betting on you, on you.

Y puede ser, que se derrumbe el universo,

And it may be, that the universe collapses,

Y puede ser, que nos destroce este silencio y puede ser.

And it may be, that this silence destroys us and it may be

Yo seguiré apostando por ti, por ti, por ti...

I will continue betting on you, on you, on you...

No comments!

Add comment