Translation of the song Diz pra Mim artist Gusttavo Lima

Portuguese

Diz pra Mim

English translation

Tell me

Desde o início você esteve tão presente

Since the beggining you were so present

E eu só te evitando

As I avoided you

Estou do outro lado as coisas mudam com o tempo

Now I'm on the other side, things change with time

E hoje não vivo sem você

And today I can't live without you

E agora você diz pra mim oh oh

And now you tell me oh oh

Que já não é bem assim oh oh

That it's not like that oh oh

Já está tão perto o fim do nosso amor

It's so close, the end of our love

Nosso amor

Our love

Diz o que é preciso pra te ter aqui comigo

Tell me what it takes to have you here with me

Pra fazer o nosso amor reviver

To bring our love back to life

Pra não te perder

To not to lose you

O que é preciso pra te ter aqui comigo

What does it take to have you here with me

E a velha chama reacender

And to light up the old flame

Pra não te perder

To not to lose you

Desculpe, mas eu não entendo

Sorry, but I don't understand

A gente se perdeu no tempo

We lost ourselves in time

E eu fiquei tão perdido

And I became so lost

Confesso que às vezes penso na gente

I confess sometimes I think about us

E em um recomeço

And about a restart

Melhor e bem diferente

Better and quite diferente

Mas tem que partir de você oh oh

But it has to come from you oh oh

Amor, fazer por merecer oh oh

Love, show me you desserve it oh oh

Porque não se conserta assim

Because it can't be fixed like that

O nosso amor, nosso amor

Our love, our love

Nosso amor, amor

Our love, our love

Diz o que é preciso pra te ter aqui comigo

Tell me what it takes to have you here with me

Pra fazer o nosso amor reviver

To bring our love back to life

Pra não te perder

To not to lose you

O que é preciso pra te ter aqui comigo

What does it take to have you here with me

E a velha chama reacender

And to light up the old flame

Pra não te perder

To not to lose you

Não posso aceitar, não é nosso fim

I cannot take it, it's not our end

Está escrito nas estrelas você nasceu pra mim

It's written in the stars, you were born to me

Depende de nós tudo mudar

It's on us for it all to change

Eu quero e sei que você também

I want it and I know you want it too

(Diz pra mim)

(Tell me)

Diz o que é preciso pra te ter aqui comigo

Tell me what it takes to have you here with me

Pra fazer o nosso amor reviver

To bring our love back to life

Pra não te perder

To not to lose you

O que é preciso pra te ter aqui comigo

What does it take to have you here with me

E a velha chama reacender

And to light up the old flame

Pra não te perder

To not to lose you

O que é preciso pra te ter aqui comigo

Tell me what it takes to have you here with me

Pra fazer o nosso amor reviver

To bring our love back to life

Pra não te perder

To not to lose you

O que é preciso pra te ter aqui comigo

What does it take to have you here with me

E a velha chama reacender

And to light up the old flame

Pra não te perder

To not to lose you

Pra não te perder

To not to lose you

No comments!

Add comment