Não quero mais viver sozinho
I don't want to be alone anymore
Sem seu carinho
Without your affection
Sem um beijo seu
Without a kiss from your lips
Sou capaz de fazer loucura
I can do any crazy thing
De ir as alturas e pedir pra Deus
I'd climb up to heaven and ask God (to have you back)
Pois eu sei que fiz tudo errado
Because I know all I did was wrong
Mas não precisava judiar assim
But you didn't need to be so cruel like that
O meu peito anda machucado
My heart has been so hurt
Quero ser curado
I want to be cured
Tenha dó de mim
Have a little mercy on me
Vê se entende
Please, try to understand that
Que eu já tô doente
I'm ill already
O meu remédio é seu amor
And the medicine is your love
Tô desesperado louco apaixonado
I'm in dispair, crazy and lovesick
Volta pra mim, por favor
Come back to me, please
Imploro eu te quero, um dia espero
I'm begging, I want you - I hope that
Ter você comigo aqui de novo
I can have you here with me again someday
Choro, sem você por perto
I cry - without you near me
Pra mim tudo é deserto
Everything is like a desert to me
Sem você eu morro
Without you, I would die