Você só me procura quando está carente
You only look for me when you are needy
Só me liga quando seu boy não atende
You only call me when your guy doesn't answer your calls
Tá com vontade, vontade de que?
Are you needing, needing what?
Qual problema que seu atual não pode resolver?
What is the problem that your current can't solve?
Será que é cama? É beijo? Um abraço?
Maybe is it about bed? Is it kissing? A hug?
Ou desabafo que ele não quer saber?
Or getting something off your chest that he doesn't want to know?
E agora quem poderá te defender?
And now, who can help you?
O seu Super Ex, Super Ex, Super Ex
Your super-ex, super-ex, super-ex
Que chega voando
That arrives by flying
e resolve todos os seus problemas de vez
and solve all your problems at once
O seu Super Ex, Super Ex, Super Ex
Your-super ex, super-ex, super-ex
Já perdi as contas de quantas vezes eu te salvei
I lost track of how many times I saved you
O seu Super Ex, Super Ex, Super Ex
Your super-ex, super-ex, super-ex
Que chega voando e resolve todos os seus problemas de vez
That arrives by flying and solve all your problems at once
O seu Super Ex, Super Ex, Super Ex
Your super-ex, super-ex, super-ex
Já perdi as contas de quantas vezes eu te salvei
I lost track of how many times I saved you
Olha eu te salvando outra vez
Look, I am saving you one more time