Tá morando no novo endereço
You're living at a new address
Fez amigo no seu novo emprego
Befriended someone at your new job
Nem lembra mais de nós
You don't even remember us
Eu aqui nessa cidadezinha
I'm here in this town
Levando aquela mesma vidinha
Living that same old life
Que cê não aguentava mais
That you didn't stand anymore
Foi buscar um futuro melhor
You went to look for a better future
Deixou meu coração na pior
Left my heart in the worst
Se não achar nada bom por aí
If you don't find anything good out there
Lembra de mim, que eu tô aqui
Remember me, because I'm here
Tô torcendo pra você ficar bem
I'm hoping that you'll be fine
Tudo de bom na sua vida
All the best for your life
Mas se der ruim, sinaliza
But if something goes wrong, signal it to me
Tô torcendo pra você ficar bem
I'm hoping that you'll be fine
Mas qualquer coisa, me avisa
But if anything happens, let me know
Se der ruim, melhor ainda
If something goes wrong, even better