Translation of the song لیلا artist Alireza Ghorbani

Persian

لیلا

English translation

Leyla

کجایی ای که عمری در هوایت

Where are you? Oh that life, in your air

نشستم زیر باران ها کجایی

I sat, under the rains, where are you?

اگر مجنون اگر لیلا غریبم

If Majnun, if Leyla,* I'm a stranger

در بیابان ها کجایی

In the deserts, where are you?

کجای این شب تاریک

Where in this dark night

به روی ماه در بستی

You are exclusively on the moon

نه می گویی نه میدانم

You don't say, I don't know

کجا هستم کجا رفتی

Where am I, to where did you leave**

من آتش بودم اما تو

I was a fire but you

به خاکستر نشستی

You sat in the ash

نه میگویی،نه میدانم

You don't say, I don't know

کجا ماندم،کجا هستی

Where I was left, where you are

اگر شب هست و فردا نیست

If it's the night and not tomorrow

اگر راهی به رویا نیست

If it's not the path to your dreams

چه آهوها

What imperfections

که در چشمان لیلا نیست

That aren't in the eyes of Leyla

اگر گم کرده ام خود را

If I made myself disappear

مرا در گریه پیدا کن

Find me in tears

اگر از شِکوه لب بستم

If I closed my lips from complaints

سکوتم را تماشا کن

Watch my silence

No comments!

Add comment