Kärlekens sång sjöng du en gång stilla och ömt för mig.
You once sang the song of love, calmly and caring for me
Men du försvann, ensam jag står väntande blott på dig.
But you disappeared, alone I remain, merely waiting for you.
Regntunga skyar vartän jag ser, nån sol finns ej mer utan dig.
Rain-laden skies wherever I look, no sun exist any longer without you
Regnvåta furor tyst blicka ner, så grått allt sig ter utan dig.
Rain-wet pine trees silently gazing down, so grey everything appears without you.
Den fågel som nyss sjöng blev plötsligt tyst och stum.
That bird who recently sang, suddenly became silent and mute
Den visan som jag skrev blev meningslös och dum.
That verse I wrote became pointless and dumb
Regntunga skyar vartän jag ser, nån sol finns ej mer utan dig.
Rain-laden skies wherever I look, no sun exist any longer without you
Regntunga skyar vartän jag ser, nån sol finns ej mer utan dig.
Rain-laden skies wherever I look , no sun exist any longer without you
Regnvåta furor tyst blicka ner, så grått allt sig ter utan dig.
Rain-wet pine trees silently gazing down, so grey everything appears without you.
Den fågel som nyss sjöng blev plötsligt tyst och stum.
That bird who recently sang, suddenly became silent and mute
Den visan som jag skrev blev meningslös och dum.
That verse I wrote became pointless and dumb
Regntunga skyar vartän jag ser, nån sol finns ej mer utan dig.
Rain-laden skies wherever I look, no sun exist any longer without you