Translation of the song Listen to Your Heart artist Miyagi & Andy Panda (Endspiel)

Russian

Listen to Your Heart

English translation

Listen to Your Heart

MiyaGi:

Miyagi:

Сохрани мой дом.

Save my home.

Полно забот, не серчай.

I have too much to worry about, don’t get mad at me.

Отгребали мы по полной,

We’ve been brought down all the troubles,

как же тебя величать, моя бэйба судьба?

so what am I supposed to call you, my baby-destiny?

Надежды возлагал.

I was placing my hopes in you.

На пароме мы помчимся с тобой по облакам.

On the ferry we’ll rush with you through clouds.

Я пру туда, где не бывал, моя воля проста:

I'll go where I haven't been, my will is simple:

не способен я видеть тебя, дни перелистал.

I'm not able to see you. I leafed through the days.

За лавинами май, близко к сердцу принимай.

May follows avalanches, take it to heart.

Пусть огонь уже не тот,

Let the fire is not the same as before,

но всё же память sunshine.

but still the sunshine is in the memory.

Мы сжигали мосты, сами того не ведая,

We burned bridges, without thinking about it.

мы нагоняли жуть и бреда лишнего невероятно.

We were striking fear and delirium unbelievably.

Небо будто бы огромный ватман,

The sky is like a huge Whatman,

на котором кляксами калякал тучи Badman.

on which the Badman drew clouds in blurs.

Город пуст, улетай та печаль,

The city is empty. Please, fly away a gloom

что снова нагнетает грусть-суета.

casted with sadness-bustle.

Сам не свой, забери давай

You are not yourself, take it

весь этот никчемный покой, кругом голова.

all this worthless peace, head is spinning.

Припев:

Chorus:

Listen to your heart.

Listen to your heart.

Enemies, enemies everywhere enemies.

Enemies, enemies everywhere enemies.

Listen to your heart.

Listen to your heart.

Enemies, everywhere fucking enemies.

Enemies, everywhere fucking enemies.

Listen to your heart.

Listen to your heart.

Enemies, enemies everywhere enemies.

Enemies, enemies everywhere enemies.

Listen to your heart.

Listen to your heart.

Enemies, everywhere fucking enemies 1.

Enemies, everywhere fucking enemies.

Эндшпиль:

Endshpil:

Прикури, старик, расскажи как быть.

Light up, an old man, tell me how to be.

Я хочу нести добро, но с неба падают дожди.

I want to uphold the good, but rain falls from the sky.

Не сходи с ума, просто не сходи с ума.

Do not go mad, just do not go mad.

Мой приход - это она, после пойла и дерьма.

She is my joyride, after swill and shit.

Прикури старик, расскажи, как жить.

Light up, an old man, tell me how to live.

Я несу только добро, призываю вас творить.

I do all my best, I urge you to create.

Скрип, и ты в двери,

Im hearing the creak, and so you're standing by the door.

выход в темноту.

I'm seenig the way out into the dark.

Я иду к тебе с желанием заполнить пустоту.

I'm coming to you with the desire to fill the void.

Прикури старик, снова расскажи, как жить.

Light up, an old man, tell me again how to live.

По неведомым тропам нам стоит ли ходить?

Should we go on unknown paths?

Стоит ли винить кого,

Should I blame anyone,

а стоит ли вникать?

or should I go into the heart of the matter?

Мои мысли - скакуны,

My thoughts are horses,

и я готов их отпускать

and I'm ready to set them at liberty

all day, all night,

all day, all night,

all day, all night,

all day, all night,

all day, all night,

all day, all night,

all day, all night.

all day, all night.

Припев

Chorus

No comments!

Add comment