Italian, Sardinian (northern dialects), Sardinian (southern dialects), Sardo-corsican (Gallurese)
Sardos - U.S. Cagliari Calcio
English translation
Sardinians - Cagliari Football Club
[nuorese]
[Nuorese, center-north]
Ista notte, mama,
Tonight, mama,
apo intesu cantende
I’ve heard famous men
a tenore cun Deus.
In a chorus with God.
[campidanese]
[Campidanese, south]
Annui ses nottesta,
Where are you tonight,
boxi manna ‘e su coru?
Great voice of the heart?
Si binceus est festa
If we win, there will be a party
po unu pópulu intreu.
For an entire people.
Sardi nel mondo, una squadra nel cuore
Sardinians in the world, a team in their heart
Sardi che fanno rumore
Sardinians who make a splash
Sardi nel mondo aspettando un’aurora
Sardinians in the world, waiting for a dawning
Tinta di rosso e di blu.
Tinged in red and in blue.
[logudorese]
[Logudorese, north]
Ista notte, mama,
Tonight, mama,
semus totus umpare:
We’re all together.
una sola brama,
Only one wish,
sa 'e sos sardos che a tie.
That of the Sardinians like you.
[gallurese]
[Gallurese, northernmost, sardo-corsican]
Unu ciaffu a la storia
A slap to history
pa bocaminni la prizzia
to take my idleness away
e solu la 'ittoria
and only the victory
arà a inducìmmila abali.
will make me happy, now.
Sardi nel mondo, una squadra nel cuore
Sardinians in the world, a team in their heart
Sardi che fanno rumore
Sardinians who make a splash
Sardi nel mondo aspettando un’aurora
Sardinians in the world, waiting for a dawning
Tinta di rosso e di blu (x 2)
Tinged in red and in blue (x 2)