In einer Welt, in der man nur noch lebt
In a world, in which one only lives
Damit man täglich roboten geht
So that one goes through one's day like a robot
Ist die größte Aufregung, die es noch gibt,
The biggest upset that there still is:
Das allabendliche Fernsehbild
The every evening TV
Jeder Mensch lebt wie ein Uhrwerk
Everyone lives like clockwork
Wie ein Computer programmiert
Programmed like a computer
Es gibt keinen, der sich dagegen wehrt
There is no one against it
Nur ein paar Jugendliche sind frustriert
Only a few youths are frustrated
Wenn am Himmel die Sonne untergeht
When the sun sets
Beginnt für die Droogs der Tag
The day begins for the pals
In kleinen Banden sammeln sie sich
They assemble themselves in small groups
Gehn gemeinsam auf die Jagd
And go on the hunt together
Hey, hier kommt Alex !
Hey, here comes Alex!
Vorhang auf - für seine Horrorschau
Curtain Up - for a little bit of horrorshow
Hey, hier kommt Alex !
Hey, here comes Alex!
Vorhang auf - für ein kleines bisschen Horrorschau
Curtain Up - for a little bit of horrorshow
Auf dem Kreuzzug gegen die Ordnung
On the crusade against the order
Und die scheinbar heile Welt
An the seemingly ideal world
Zelebrieren sie die Zerstörung
Celebrating the destruction
Gewalt und Brutalität
Violence and Brutatlity
Erst wenn sie ihre Opfer leiden sehn
Only when they see the victims suffering
Spüren sie Befriedigung
Do they feel satisfaction
Es gibt nichts mehr, was sie jetzt aufhält
There is nothing anymore that will stop them
In ihrer gnadenlosen Wut
In their merciless anger
Hey, hier kommt Alex !
Hey, here comes Alex!
Vorhang auf - für seine Horrorschau
Curtain Up - for a little bit of horrorshow
Hey, hier kommt Alex !
Hey, here comes Alex!
Vorhang auf - für ein kleines bisschen Horrorschau
Curtain Up - for a little bit of horrorshow
Zwanzig gegen einen
Twenty against one
Bis das Blut zum Vorschein kommt.
Until the blood comes out
Ob mit Stöcken oder Steinen
Wether with sticks or stones
Irgendwann platzt jeder Kopf
Eventually every head explodes
Das nächste Opfer ist schon dran
The next victim is already there
Wenn ihr den lieben Gott noch fragt
When you ask dear God,
Warum hast Du nichts getan, nichts getan ?
Why did you do nothing, do nothing?