Ein flüchtiger Blick durch das Fenster,
A brief look through the window
ob es nach Sonne oder Regen aussieht.
To see if it's going to be sunny or rainy
Dann zieht man ihnen Mützen und Mäntel an,
Then they are dressed in caps and jackets
bevor es nach draußen geht.
Before they are ushered outside
Sie stehn im Garten bei den Blumen
The stand in the garden next to the flowers
und glotzen auf den Ententeich,
And watch the duck pond
drehn einmal täglich ihre Runde
They go for a walk daily
und das zu jeder Jahreszeit.
And that at every season
Für eine Stunde im Park in Freiheit sein,
Being released for an hour in the park
begleitet von einem Engel in Weiss,
Accompanied by an angel in white
und dann zurück ins Haus, wo man auf morgen warten kann.
And then back into the house where one can wait for tomorrow
Am Abend gibt es Tabletten,
In the evening they get pills
damit schläft man fest und tief,
To sleep sound and deep
bis es morgens gleich wieder ans Fenster geht,
Until they approach the window in the morning again right away
ob es nach Sonne oder Regen aussieht.
To see if it's going to be sunny or rainy
Für eine Stunde im Park in Freiheit sein,
Being released for an hour in the park
begleitet von einem Engel in Weiss,
Accompanied by an angel in white
und dann zurück ins Haus, wo man auf morgen warten kann.
And then back into the house in which one can wait for tomorrow
Die Zeit vergeht, das Wetter ändert sich,
Time passes, the weather changes
nur die Mützen und Mäntel nicht,
But not the caps and jackets
in dem Haus, in dem man auf morgen warten kann.
In the house in which one can wait for tomorrow
Nach dem Frühstück geht es gleich wieder in den Park,
After breakfast they get into park again right away
was hat sich heute bei den Enten getan?
Has anything happened with the ducks?
Man kann durch sie hindurch schaun - 100 Jahre lang.
One can look through them - a 100 years long
Mit sich allein im Selbstgespräch,
Speaking with oneself alone
wieviel Minuten 100 Jahre sind:
How many minutes a 100 years are
Kopfrechnen im Haus, in dem man warten kann.
Mental math in the house in which one can wait
Worte haben kein Gewicht,
Words have no meaning
niemand da, der widerspricht.
No one there who contradicts
Das Leben ist süß, im Haus, in dem man warten kann.
Life is sweet in the house in which one can wait
Immer Ja und niemals Nein,
Always Yes and never No
alles wird so federleicht,
Everything gets so feathery
in dem Haus, in dem man auf morgen warten kann.
In the house in which one can wait for tomorrow