Ich habe nur probiert, um mal zu sehen.
I have only tried, to see one time.
Es war nur sehr wenig, doch es war schön.
It was only very little, but it was nice.
Ich wollte mehr davon,
I wanted more of that,
nur ein bisschen mehr.
only a bit more.
Gib mir mehr.
Give me more.
Beim nächsten Mal nahm ich genug
The last time I took enough
und es hat ganz schön reingekracht.
and it had hit me hard.
Ich fühlte mich so gut und so selten stark.
I felt really well and unusually strong.
Irgendwann ließ die Wirkung aber
At some point, the effect had abated but
immer schneller nach.
always faster after that.
Ich war plötzlich allein,
Suddenly I was alone,
so leer und ausgebrannt.
so empty and burned out.
Ich brauchte mehr.
I needed more.
Gib mir mehr.
Give me more.
Ich will mehr.
I want more.
Tag und Nacht denk ich nur an dich,
Day and night I only think about you,
seitdem ich weiß, dass es dich gibt.
since I know, that you are there.
Tag und Nacht denk ich nur an dich,
Day and night I only think about you,
weil meine Welt sich nur noch um dich dreht.
because my world only revolves about you.
Nur noch um dich dreht.
Only revolves about you.
Ohne dich gibt mein Leben einfach keinen Sinn.
Without you my life has simply no meaning.
Ich flehe dich an: Du darfst nie von mir gehn!
I crave you: You can never leave me!
Ich bezahle dich gut,
I pay you well,
ich geb dir alles, was ich noch hab.
I give you everything, everything I still own.
Meinen Charakter, meinen Selbstrespekt,
My temper, my self-respect,
jedes letzte Gefühl von Moral.
every last feeling of moral.