Schon oft haben wir uns voneinander getrennt,
We have often parted from each other;
wir kamen immer auf den Knien zurück.
We always came back on our knees¹
Doch dass es dieses Mal irgendwie anders ist,
But that this time is somehow different,
weißt du so gut wie ich.
You know as well as I do
Unser Weg ist hier zu Ende,
Our journey is here at an end
mit einem Mal sind wir uns fremd,
Suddenly we are alien to each other
weil alles, was zwischen uns beiden war,
Because everything that was between us,
plötzlich nicht mehr zählt.
All of a sudden no longer matters
Auf alten Fotos sehen wir glücklich aus,
In old photos we look happy,
auch wenn's nicht immer einfach war.
Even if it was not always easy
Wir konnten uns sehr gut streiten,
We could argue very well,
doch meistens haben wir gelacht.
But mostly we laughed
Du wolltest immer mal ein Lied von mir;
You always wanted a song from me;
schade, dass es jetzt dieses ist.
Too bad, that now it's this
Wenn man vom Himmel auf die Erde fällt
When one falls from heaven to earth,
macht man einen langen Weg.
One travels a long path
Es tut weh, wenn ich an dich denk.
It hurts when I think of you
An dich und mich - gegen den Rest der Welt.
Of you and me, against the rest of the world
Und ich gebe zu: Ich vermisse dich.
And I admit it: I miss you
Manchmal fühl ich mich ohne dich richtig frei
Sometimes I feel free without you
und oft auch einfach nur leer.
And often simply empty, too
Doch das ist immer noch etwas besser
But that is always still a little better
als die letzten Tage mit dir.
Than the last days with you
Und ich hasse mich wirklich selbst dafür,
And I really hate myself for it,
dass ich es nicht schaff,
That I wasn't able
dir alles Gute zu wünschen
To wish you the best of luck
und dass es mit dem Nächsten besser klappt.
And that it works out better with the next ones²
Doch es tut weh, wenn ich an dich denk.
But it hurts when I think of you
An dich und mich - gegen den Rest der Welt.
Of you and me, against the rest of the world
Wir haben viele gute und schlechte Zeiten erlebt.
We've experienced many good times and bad
Merk dir nur die besten und vergiss den Rest
Remember only the best ones, and forget the rest
vergiss den Rest.
Forget the rest
Manchmal sitz ich da in Gedanken an dich,
Sometimes I sit there in thoughts of you
sowas passiert von Zeit zu Zeit,
Something that happens from time to time
doch dann kommt ein Lächeln über mein Gesicht
But then comes a smile over my face,
und es fällt mir jemand anderes ein.
And someone else comes to mind
Und irgendwann tut es nicht mehr weh,
And eventually it no longer hurts
wenn ich an dich uns unsre Tage denk.
When I think about you and our days
Du und ich, gegen den Rest der Welt.
You and I, against the rest of the world
Ja, ich weiss, wir haben uns geliebt.
Yes, I know, we loved each other
Wir haben uns geliebt.
We loved each other
Wir haben uns geliebt.
We loved each other