Ich wart seit Wochen auf diesen Tag
I wait for weeks for this day
und tanz vor Freude, über den Asphalt
And dance with joy on the asphalt
Als wär's ein Rhythmus, als gäb's ein Lied
As if it were a rhythm, as if there were a song
Das mich immer weiter, durch die Straßen zieht
That keeps on pulling me through the streets
Komm dir entgegen, dich abzuholen, wie ausgemacht
I approach you to pick you up, as was agreed
Zu der selben Uhrzeit, am selben Treffpunkt, wie letztes Mal
At the same time, at the same meeting place as last time
Durch das Gedränge, der Menschenmenge
Through the crowd, the throngs of people
Bahnen wir uns den altbekannten Weg
We push the old, known way through
Entlang der Gassen, zu den Rheinterrassen
Along the alleyways, to the Rhine terraces
Über die Brücken, bis hin zu der Musik
Over the bridges, right up to the music
Wo alles laut ist, wo alle drauf sind, um durchzudreh'n
Where everything is loud, where everyone's there to go crazy
Wo die anderen warten, um mit uns zu starten, und abzugeh'n
Where the others wait to start with us and leave
An Tagen wie diesen, wünscht man sich Unendlichkeit
On days like these, you wish for infinity
An Tagen wie diesen, haben wir noch ewig Zeit
On days like these, we still have everlasting time
Wünsch ich mir Unendlichkeit
I wish for infinity
Das hier ist ewig, ewig für heute
This, here, is eternal, eternal for today
Wir steh'n nicht still, für eine ganze Nacht
We don't stand still for a whole night
Komm ich trag dich, durch die Leute
Come, I'll carry you through the people
Hab keine Angst, ich gebe auf dich acht
Don't be afraid, I'll take care of you
Wir lassen uns treiben, tauchen unter, schwimmen mit dem Strom
We let ourselves drift, become submerged, swim in the electricity
Drehen unsere Kreise, kommen nicht mehr runter, sind schwerelos
Spin in our circles, cease to come down, are weightless
An Tagen wie diesen, wünscht man sich Unendlichkeit
On days like these, you wish for infinity
An Tagen wie diesen, haben wir noch ewig Zeit
On days like these, we still have everlasting time
In dieser Nacht der Nächte, die uns so viel verspricht
In this night of nights that promises us so much
Erleben wir das Beste, kein Ende ist in Sicht
We're experiencing the best, no end is in sight
Kein Ende in Sicht
No end in sight
Kein Ende in Sicht
No end in sight
Kein Ende in Sicht
No end in sight
An Tagen wie diesen, wünscht man sich Unendlichkeit
On days like these, you wish for infinity
An Tagen wie diesen, haben wir noch ewig Zeit
On days like these, we still have everlasting time
In dieser Nacht der Nächte, die uns so viel verspricht
In this night of nights that promises us so much
Erleben wir das Beste, kein Ende ist in Sicht
We're experiencing the best, no end is in sight
Erleben wir das Beste, und kein Ende ist in Sicht
We're experiencing the best, and no end is in sight
Kein Ende in Sicht
No end in sight