Du sagst wir bleiben Freunde
You say we stay friends
Doch auch wenn jetzt weh tut du musst gehen
But even if it hurts now you have to go
Du sagst, schau nach vorne
You say look ahead
Denn das Leben bleibt für uns nicht stehen
Because life doesn't stop
Und wenn ein bisschen Zeit vergeht
And if the time passes by
Gibt es vielleicht noch ein zurück
There is a new beginning
Denn du hast nie zuvor jemanden so geliebt
Because you never ever loved someone so much
Was du mir da erzählst
What you say
Macht für mich keinen Sinn
Making no sense for me
Bin ich Plan B,den du dir offen hällst?
A I plan B that you keep open
Und du meinst es wäre besser für dich und auch besser für mich
And you think it would be better for you and also bettr for me
Und ich wär dir einmal dankbar
And I would be thankful in the futur
Dankbar für diesen schweren ersten Schritt
Thankful for this big first step
Und irgendwann würd auch ich verstehen
And at some pint I'd understad too
Es konnte nicht mehr so weitergehen
It coudn't go on like this
Weil es keine Perspektiven für uns gibt
Cause there where no options anymore
Was du mir da erzählst,so leer,blass und nett
What you say, so empty,pale and nice
Das haben wir beide nicht verdient
Neither of us deverse that
(Was du erzählst)
(What you say)
Was du mir da erzählst)
What you are telling me there
Ist einfach nur Geschwätz
It's just gossip
(Was du erzählst)
(What you say)
Als würdest du mich schon jetzt nicht mehr kennen
Like you don't know me anymore
Und du sagst du mussst dich finden
And you say ,you're ahaving to find yourself
Du brauchst jetzt erstmal Zeit für dich
You only need time for yourself by now
Von mir aus nehm dir alle Zeit der Welt
For all I care,take all the time in the world
Was du mir da erzählst
What you say
Glaubst du das etwa selbst
Do you belive in it yourself
Hatten wir jemals ein ehrliches Gespräch
Did we ever had a honest talk
(Was du erzählst)
What you say
Was du mir da erzählst nur um gut auszusehen
What you're telling me there,just to look good
(Was du erzählst)
What you say
Damit ich dich ein Leben lang vermiss
That I miss you my whole life
(Was du erzählst)
(What you say)
Was du den ganzen Tag erzählst
What you say the whole day
(Was du erzählst)
(What you say)
Davon wird mir schlecht
It's making me sad
(Was du erzählst)
(What you say)
Es wär besser,du wärst jetzt einfach still
It would be better, you would just shut your mouth
Was du von Liebe erzählst
What you say about love