Translation of the song Gabi und Klaus 2.0 artist Die Prinzen

German

Gabi und Klaus 2.0

English translation

Gabi and Klaus 2.0

Gabi ist 40 - geschieden von Bernd;

Gabi is 40, divorced from Bernd.

Den hatte sie kurz nach Klaus kennengelernt.

She had met him shortly after Klaus.

Nach 20 Jahren ist es ebenfalls aus

After 20 years it’s also over

Zwischen Sabine und ihrem Mann Klaus.

between Sabine and her husband Klaus.

Gabi hat Kummer - sie weint vor sich hin,

Gabi is anguished, she’s always teary

Und ihr kommt immer wieder Klaus in den Sinn.

and Klaus keeps appearing in her thoughts

Sie geht nach draußen und rennt durch den Regen.

She goes outside and runs through the rain

Da kommt ihr Klaus mit einem Schirm entgegen.

then Klaus approaches her with an umbrella

Das Leben ist grausam und schrecklich gemein,

Life is cruel and awfully unkind,

Doch manchmal passiert´s, und dann holt es dich ein!

but sometimes things happen and it catches up with you.

Das Leben ist grausam und schrecklich gemein,

Life is cruel and awfully unkind,

Doch manchmal ist´s anders, und dann hast du Schwein!

but sometimes it’s different and then you’re in luck.

Klaus hat gewartet und Gabi geweint.

Klaus waited and Gabi cried

Das ist vorbei, weil die Sonne wieder scheint.

That’s all over, since the sun’s shining again

Gabi und Klaus sind ein wenig verstört,

Gabi and Klaus are caught off guard

Doch jetzt wächst zusammen, was zusammengehört.

but now what belongs together is growing together

Gabi und Klaus und Sabine und Bernd

Gabi and Klaus, and Sabine and Bernd

Haben so viel voneinander gelernt.

Have learned so much from one another

Eigentlich war´s ja von Anfang an klar:

Actually, it was clear from the start

Bernd und Sabine sind jetzt auch ein Paar.

Bernd and Sabine are a couple now too

Das Leben ist grausam und schrecklich gemein,

Life is cruel and awfully unkind,

Doch manchmal passiert´s, und dann holt es dich ein.

but sometimes things happen and it catches up with you.

Das Leben ist grausam und schrecklich gemein,

Life is cruel and awfully unkind,

Doch manchmal ist´s anders, und dann hast du Schwein!

but sometimes it’s different and then you’re in luck.

No comments!

Add comment