Translation of the song Schlottersteinhymne artist Die Prinzen

German

Schlottersteinhymne

English translation

Hymn of Schlotterstein

Wenn der Mond über dem Friedhof steht

When the moon is over the graveyard

Und der Wärter seine Runde geht,

And the guard makes his rounds

Dann ist es endlich Mitternacht.

Then it’s finally midnight

Das ist die Zeit, wenn der Vampir erwacht.

That’s the time when the vampire awakens

Er liebt den Mondschein und die Gruft

He loves the moonlight and the crypt

Und auch die kalte Friedhofsluft,

And also the cold graveyard air

Und immer nach dem letzten Gong

And always after the last gong

Singt er seinen Friedhofssong.

He sings his graveyard song

Und dann singt er seinen Friedhofssong.

And then he sings his graveyard song

Und wenn der Mond am Himmel steht,

And when the moon is in the sky

Und wenn die Turmuhr zwölfmal schlägt,

And when the clock tower strikes twelve

Dann kommt die Zeit, wo der Vampir erwacht,

Then comes the time when the vampire awakens

Und dann fliegt er durch die schwarze Nacht.

And then he flies through the black night

Und kaum ein Mensch hat ihn geseh'n,

Hardly anyone has seen him

Denn wenn die ander'n schlafen geh'n,

Because when the others go to sleep

Dann kommt die Zeit, wo der Vampir erwacht.

Then comes the time when the vampire awakens

Ein Vampir braucht immer frisches Blut

A vampire always needs fresh blood

Und fühlt sich dann erst wirklich gut,

And only really feels good

Wenn er davon viel getrunken hat.

When he has drunk a lot of it

Erst nach drei, vier Litern ist er richtig satt.

Only after three, four liters is he really full

Er liebt die Gräber und die Gruft

He loves the graves and the crypt

Und auch die kalte Friedhofsluft,

And also the cold graveyard air

Und er will nicht wie die Menschen sein,

And he doesn’t want to be like the humans

Denn er ist ein Vampir von Schlotterstein,

For he is a Schlotterstein vampire*

Ja, er ist ein Vampir von Schlotterstein.

Yes, he is a Schlotterstein vampire

Und wenn der Mond am Himmel steht,

And when the moon is in the sky

Und wenn die Turmuhr zwölfmal schlägt,

And when the clock tower strikes twelve

Dann kommt die Zeit, wo der Vampir erwacht,

Then comes the time when the vampire awakens

Und dann fliegt er durch die schwarze Nacht.

And then he flies through the black night

Und kaum ein Mensch hat ihn geseh'n,

Hardly anyone has seen him

Denn wenn die ander'n schlafen geh'n,

Because when the others go to sleep

Dann kommt die Zeit, wo der Vampir erwacht.

Then comes the time when the vampire awakens

No comments!

Add comment